Abreviatura | CESEDA |
---|---|
Referencia | a veces: "Código de Extranjeros" |
País | Francia |
Lenguajes oficiales) | francés |
Tipo | Codificado |
Atascado | Ley de extranjeros |
Leer en línea
Légifrance : parte legislativa y parte reglamentaria , tabla de concordancia de artículos
En la legislación francesa, el código para la entrada y estancia de extranjeros y el derecho de asilo o CESEDA , a veces llamado código de extranjeros , es el código que agrupa las disposiciones legislativas y reglamentarias relativas al derecho de extranjeros .
Fue instituido por ordenanza de 24 de noviembre de 2004 a iniciativa de Dominique de Villepin , entonces ministro del Interior y de Jean-Pierre Raffarin , primer ministro, retomando en particular las disposiciones de la ordenanza de 2 de noviembre de 1945 relativa a la las condiciones de entrada y estancia de los extranjeros en Francia, así como las disposiciones de la ley de 25 de julio de 1952 relativas al derecho de asilo. Que entró en vigor el 1 er marzo de 2005. La parte normativa fue publicada el 15 de noviembre de 2006 .
La ley de extranjeros se ha modificado constantemente desde la Liberación. La ordenanza del 2 de noviembre de 1945, que estableció las reglas para la entrada y estancia de extranjeros en Francia, fue muy diferente a principios de la década de 2000 de lo que era medio siglo antes. En los años 1993-2003, no hubo un año sin reformar la ley de extranjería.
Este derecho, tras sucesivos apilamientos, se había vuelto complejo, de difícil lectura y, por tanto, fuente de malentendidos, incluso errores en su implementación.
Por lo tanto, la codificación ha intentado "restaurar el orden" de esta ley, ganar claridad y legibilidad, restaurar la coherencia en textos que a veces están mal redactados o son incompatibles entre sí.
Este código incluye las principales disposiciones legislativas y reglamentarias relativas a los extranjeros en Francia:
Desde 2006, los permisos de residencia solo se han expedido a extranjeros adultos. Los menores reciben un " Documento de movimiento de extranjeros menores " (DCEM) vinculado al título de sus padres.
La posesión de uno de estos permisos es obligatoria para una estancia superior a 3 meses.
Excepcionalmente, el artículo L. 313-14 amplía la expedición de permisos de residencia temporal a determinados casos calificados de "humanitarios". Este artículo permite regularizar a los extranjeros ilegales . Esta medida es una posibilidad que se le da a la administración y no un derecho para los extranjeros.
Se puede otorgar un permiso de residencia temporal de “vida privada y familiar”, que autoriza el trabajo, a cualquier extranjero que sea víctima de esclavitud ( trata de personas ) o prostitución , con la condición de que haya presentado una denuncia ( artículo L. 316-1 ). Esta condición exime al extranjero de la obligación de estar en posesión de una visa por más de 3 meses.
Las tarjetas de residencia temporal y el pasaporte Talent pueden retirarse tan pronto como su titular deje de cumplir las condiciones que permitieron la emisión de la tarjeta.
Las tarjetas de trabajador (mencione “empleado” o “trabajador temporal”) no pueden ser retiradas de su titular si pierde su trabajo por otra razón que no sea por su propia acción.
Estancia de 5 años en Francia al amparo de un permiso de residencia con la mención "visitante", "científico", "profesión artística y cultural", "empleado" o "trabajador temporal" con determinadas reservas, "vida privada y familiar" en determinadas reservas como trabajo (seguro médico, renta estable, vivienda y opinión del alcalde).
Artículos L. 311-4 y L. 311-5 La posesión de un recibo autoriza su presencia en el territorio (y por tanto parte de sus trámites administrativos), pero no predice en modo alguno el resultado que se dará a la solicitud inicial lo que dio lugar a la emisión del recibo. Sin embargo, a menos que se estipule lo contrario, el recibo no da derecho a trabajar.
Las tarjetas pueden retirarse en caso de separación de los cónyuges, excepto en caso de violencia doméstica o fallecimiento, y dentro del límite de los primeros 4 años de vida matrimonial ( artículo L. 314-5-1 ).
En caso de residencia en el extranjero durante más de 3 años, también se retira la tarjeta, a menos que el interesado haya solicitado una prórroga de este plazo ( artículo L. 314-7 ).
Ver Categoría: Ley francesa sobre los derechos de los extranjeros .