Abdenour Amour
Abdenour Amour
Amor durante un concierto en Tala Athmane (2018)
Abdenour Amour , nacido el17 de febrero de 1952en Leflaye , cerca de Béjaia en Argelia , es un cantautor argelino de expresión cabila .
Biografía
Fue hacia finales de la década de 1950 que Amour Abdenour se interesó por la música, siendo aún un niño, comenzó a escuchar canciones en la radio y se introdujo en la flauta, la darbouka y finalmente la guitarra a partir de los 11 años. En 1964 se incorporó al JFLN (de El Flaye), asociación cultural local encabezada por Mahmoud Lassouani, lo que le supuso una oportunidad para ampliar sus horizontes en el campo de la canción, en particular participando en fiestas organizadas por miembros de dicho asociación mientras vivía con sus abuelos en su pueblo natal. En 1968, se unió a sus padres ya instalados en Argel ; un año después compuso su primera canción titulada "Yeǧǧa-tt" (Abandonado), y fue transmitida por primera vez en la radio en 1970. Tomado de sus estudios en Mostaganem y su servicio militar, Amour Abdenour esperó hasta el final de años 70 para hacer sus primeras grabaciones, concretamente para los títulos "D lεid" y "I gettεeddayen" en Mahboub Bati , antes de embarcarse en una carrera artística bastante rica, particularmente en términos de producción de álbumes de estudio. Junto a la canción, trabajó como topógrafo hasta 1995, y desde entonces se ha dedicado por completo a la canción. Entre sus títulos más famosos podemos citar: Lɣiḍa n teylut (años 70), Snat ay sεiɣ (1989), Lbaz (1992), Ah ya dini (2003).
Discografia
1985 : Tifirellas (Las golondrinas)
- Tifirellas
- Lehwa el tekkat
- Ay mennaɣ
- Mi tfut-iyi temẓi-m
- S wallen-im i d-tenniḍ
- Teffeɣ-d ɣer berra
|
1987 : Mmi-s n tmurt-iw (Mi compatriota)
- Ddu d lweqt ddu
- Mmi-s n tmurt-iw
- Iberdan
- Ur ttlummu
- Lɣiḍa
- ¡Ah! Una yemma
|
1988 : Ruḥ ur d-ttuɣal (Pars et sans retour) (P. y M. Amour Hafit)
- Ruḥ ur d-ttuɣal
- Ulayɣer nettru
- Anef-iyi kan
- Ttu-yi
- Tura nefra
- Ay ul-iw yessalqafen
|
1989 : Tamdint (La ciudad)
- Tamdint
- Snat
- Iwraɣen
- Tamurt
- Taḥawact-iw
- Ifennanen
- Ṭṭafareɣ-kem
|
1991 : A leflani (O tal y tal)
- Agambar-iw
- Tayemmat
- En leflani
- Ad ruḥeɣ ad rewleɣ
- Nek ad m-beεdeɣ
- Tajaddit
|
1991 : Aεetteb (Tortura) (portadas)
- Aεetteb
- Ad nṣubb
- Lweqt ittezzi
- Yeǧǧa-tt dayen
- Tamesraffegt
- Ur ugaden
|
1991 : D lεid (Laïd) (portadas)
- D lεid
- Ad tedduḍ
- Me pongo
- Lpust (radio)
- Tezhiḍ, zhiɣ
- Win d-iruḥen
|
1992 : Tirza (La visita)
- Tirza
- Lemmer zemreɣ
- Bezza
- Bɣiɣ ad gneɣ
- Eṭṭset kunwi
- Asiher
- Lbaz
|
1993 : Σnu-tt (Ve a verla)
- W'ara s-yinin
- Tannumi
- Aseggas ajdid
- Tagmert
- Amsebrid
- S talwit
- Σnu-tt
|
1994 : Argu ay ul-iw (Sueño, mi corazón)
- Argu ay ul-iw
- Taqeffaft
- Tafsut d wemdan
- A wali
- Cfiɣ-am zik nni
- Amkan nneɣ
- Inalmaden
- A wali (instrumental)
|
1995 : A lbaz err-itt-id (Devuélvelo)
- A lbaz err-itt-id
- Tener el t delli
- A mmi tɣelṭeḍ
- Tezzint tlufa
- Tasebḥit
- Ay iḥbiben
|
1996 : Ili-k d lkayes (Sea modesto)
- Nekki kan akka
- Tbeddel tikli-s
- G ubrid i tt-nefra
- Ili-k d lkayes
- Ya ssimra
- A lweqt ad k-carεeɣ
|
1996 : Lebḥer (El mar)
- Lebḥer
- Iwweḍ-iyi-d lexbar-im
- Anuncio publicitario bin-ed
- A dda Remḍan
- Tarewla
- Sliɣ
- Yo teččam
- In'as i yemma
|
1997 : Wiss zzman (¿Alguna vez lo sabes?)
- Adrum nneɣ
- Anida-t
- Wiss zzman
- Instrumental
- Taɣellayt
- S tɣawla
- Int'as sumḥeɣ
|
1998 : Amek akka (¿Qué pasó?)
- Amek Akka
- Iferr afessas
- Errem-d
- Waqila teεyam
- Wiss m'ad tselkeḍ
- Bu ṣut εlayen
- Amek akka (instrumental)
- Gana yo k-yettun
|
1999 : Nna Crifa
- Nna Crifa
- Inem kan inem
- Nettu-t
- Anda-kem en Temẓi
- Zigiɣ-d
- Γas bɣu
- Un m-lehmum
|
2000 : Yelli-s n tmurt (La chica de mi país)
- Islas
- Aqcic
- Yelli-s n tmurt
- Kunwi
- Islas (instrumental)
- Lqahwa
- Yeɛya wul
- Lezzayer
|
2001 : Tikwal (a veces)
- D kem id lwens-iw
- Ekkes afus-ik
- Muqleɣ leǧnas
- Nudaɣ fellawen
- Tikwal
- Yal wa s nnuba-s
|
2002 : Ugin azaglu (Sin presentación)
- Ugin azaglu
- Ad kem-ǧǧeɣ
- Ad d-yaweḍ wass
- D aɣrib di tmurt-iw
- Ssaramen
- Tafsut
- Ttxil-ek ay akal
|
2003 : Ah ya dini
- S yessem
- En tabratt
- Azmummeg
- Ad ruḥeɣ
- Adrar-iw
- Lefraq
- Ah ya dini
|
2004 : Attan attan (Ahí está)
- Attan attan
- Ddu ddu
- Sali-as ccan
- Mi d-yeɣli yiḍ
- Nekkini axir-im
- Ay tesseḍεaf!
|
2005 : Ma nniɣ-am (si te lo digo)
- Ma nniɣ-am
- s uzmemmeg
- Lɣerba
- Taddart-iw
- Anda terra?
- Mi ɣileɣ wwḍeɣ
- Igujilen
|
2006 : Uɣal-d (Regresa)
- Terfed ifassen-is
- Yewwet ugeffur
- Ccix-iw
- Ḥader-it
- Uɣal-ed
- Imawlan
- Itri
|
2007 : Tḥermeḍ (Privación)
- Término
- Ttu-yi
- Tɣaḍ-iyi
- Nella nek d kem
- Teddem-iyi
- Akken ibɣu
- Imceyyeɛ
- Sfeḍ-as
|
2008 : Ḥader iman-ik (Prudencia)
- Nemsefraq
- Tazdayt
- Ḥader iman-ik
- Wis tlata
- Leḥbab
- Yewweḍ-ed lawan
- Ul-iw yebḍa f pecado
- Imɣaren
|
2009 : Ay imesdurar (Oh gente de la montaña)
- Aḥeq ssura-w
- Anbuxen
- Lḥal tejo
- Ssuq
- Lexrif
- Mi tecfiḍ
- Zzin-im
- Ay imesdurar
|
2010 : Iger n ttar (Iguer N'Tar)
- Lliɣ
- Ansi
- Ay abre
- Weḥdi
- Di tmurt-im
- Asmi d-truḥeḍ
- Iger n ttar
- D kem i kesbeɣ
|
2016 : Err-itt-id (Tráela de vuelta)
- Err-itt-id
- Bgayet n nnif
- Istixbar (Zidan)
- Tablaṭ ɣef lḥeq-is
- Istixbar
- Amkan-im
- Yettwaɣ-iyi lɛud
- Maci d iles
- Tarwa yettrun
- Un sombrero
|
2017 : Taɣuri (lectura)
- Tamegra
- Taɣuri
- Aql-in ttxemmiɣ
- Bɣiɣ ad qqimeɣ
- Ackunṭeḍ
- Kunwi d nekni
- Ssaεtin n ṣṣbeḥ
- Instrumental (Ssaεtin n ṣṣbeḥ)
|
2018 : Wissen anda (Saint-on donde)
- Mhedra
- Ad kem-zzmen
- Aql-iyin
- Lḥerma n legliz
- Wissen anda
- Sidi-Σic
- Abrid n lakul
- Lefhama
|
2020 : Tasɣart-iw (Mi parte)
- Iwac
- Tasɣart-iw
- Sskwaṛ (la plaza)
- Yo wteɣ!
- Ddunit
- Heineken
- Yettali
- Instrumental (yettali)
|
Notas y referencias
-
Emisión de radio del canal 2 de Argel el 11/06/2014
Enlace externo