Zabel Essayan

Zabel Essayan Descripción de esta imagen, también comentada a continuación Zabel Essayan antes de 1915. Llave de datos
También conocido como Zabel Hovhannessian
Nacimiento 4 de febrero de 1878
Scutari ( Imperio Otomano )
Muerte 1943
En Transcaucasia (?) ( URSS )
Actividad principal Escritor
Autor
Idioma de escritura Armenio , francés
Géneros Poesía , novela , cuento , ensayo

Obras primarias

Zabel Essayan (en armenio Զապէլ Եսայեան  ; nacida en Scutari en 1878, murió durante su deportación en 1943, en Transcaucasia (?)), De soltera Zabel Hovhannessian , es una novelista armenia que ha viajado por Europa para defender la causa de su pueblo. Es considerada por la diáspora armenia como una de las primeras mujeres de letras de su generación, por su temperamento, su compromiso en beneficio de los más desfavorecidos y por la nobleza de su escritura. Sigue siendo famosa como escritora e intelectual por su obra maestra: Dans les ruinas , escrita durante elMasacres de Adana en 1909 y publicado en 1911.

Biografía

Zabel Hovhanessian nació en 1878 en Scutari en un distrito de Constantinopla , en el lado asiático del Bósforo . Tras sus estudios primarios y secundarios durante los cuales fue alumna de Archag Tchobanian , emigró a Francia a los diecisiete años y se instaló en París donde asistió al círculo de René Ghil y al grupo de la Abadía de Créteil . Realizó cursos de literatura y filosofía en la Universidad de la Sorbona y en el Collège de France . Conoció al pintor Tigran Essayan y se casaron en 1900 .

En 1895, Zabel Yesayan publicó su primer poema en prosa en la revista Tsakhik ("Flor"). La obra y el ejemplo de Serpouhi Dussap , el primer novelista armenio, la animaron a continuar. Posteriormente, publicó numerosos ensayos , cuentos , artículos y traducciones en Écrits pour l'art en particular. Sus escritos se publican en revistas armenias como Massis , Anahit , Arevelian Mamoul ("La Presse Orientale").

En 1902, a la edad de 24 años, regresó a Constantinopla y se convirtió en maestra; en 1908, fue miembro de la Federación Revolucionaria Armenia . Esto se contradice con el trabajo de Léon Ketcheyan en su nota biográfica a su traducción de Dans les ruinas . En 1909, tras las masacres de Cilicia , se convirtió en miembro de la comisión de investigación creada por el Patriarcado armenio de Constantinopla y la Cruz Roja y se trasladó a Adana , donde permaneció durante tres meses. Mantuvo una rica correspondencia que le servirá para escribir Dans les ruinas , un libro clave para comprender las horas más oscuras de la historia armenia.

En 1911, publicó su libro principal, Dans les ruinas , una novela que se centró en las masacres de Adana y dio testimonio de una reflexión sobre la violencia. De hecho, Essayan rechaza la literatura y se limita al papel de "  testigo  " de los trágicos acontecimientos que se desarrollan ante sus ojos. En 1915 , escapó de la deportación y la muerte durante el genocidio armenio al vivir escondida en Constantinopla . Ella huyó a Bulgaria , luego se fue al Cáucaso y se convirtió en miembro del Consejo de Armenia Occidental en 1917 (del Congreso de Armenia Occidental ). Después de la Gran Guerra , colaboró ​​en los trabajos de la Delegación de la República de Armenia en París. Se ocupa de la ayuda a refugiados y huérfanos en varios centros de Oriente Medio. Periodista, dirigió el periódico Ereván (1925-1930) y participó en las actividades literarias de su tiempo. Es famoso por escribir en 1920 sobre el papel de la mujer durante la guerra . En 1926 partió hacia la Armenia soviética . Regresó a Francia y escribió su Prometeo desencadenado, que publicó en Marsella en 1928.

En 1933, dejó Europa y se estableció de forma permanente en Armenia por invitación del gobierno, donde se convirtió en la presidenta de literatura occidental en la Universidad Estatal de Ereván . Al año siguiente asistió al Primer Congreso de Escritores Soviéticos en Moscú . Su último libro, Les Jardins de Silihdar , apareció en 1935 en Ereván . Esta novela da testimonio de la vida de los armenios antes de las masacres de Hamidian . También es la crónica de una pintoresca y cosmopolita ciudad de Constantinopla a finales del XIX °  siglo. Otros dos volúmenes de recuerdos iban a ver la luz del día.

Pero sus proyectos editoriales terminaron con las Grandes Purgas estalinistas de 1937. Víctima del terror, juzgada y encarcelada el mismo año, desapareció sin dejar rastro comprobable, enferma o deportada en las cercanías de Transcaucasia , sin llegar hasta en Siberia. Probablemente murió a la edad de 65 años en 1943 durante su último viaje, que fue un reflejo de su trágica vida.

Punto de vista

De acuerdo con Valentina Calzolari, "el ejemplo de resistencia y de actividad viudas de perder la nobleza armenia en la guerra de la V ª  siglo fue tomada por la literatura feminista Armenia de la XIX ª  siglo como un ejemplo del papel activo que pueden desempeñar las mujeres en la sociedad. Durante una conferencia impartida en la Salle des Engineers Civil, en París, el17 de enero de 1920, Zabel Yesayan exaltó "el papel de las mujeres armenias durante la guerra", recordando los días de aflicción mujeres armenias "volvió a ser las hermanas dignos de las mujeres armenias de la V ª  siglo, cuya actitud admirable [fue] transmitida por el historiador Eliseo  ” . Calzolari subraya que “es interesante notar que el antiguo modelo, extraído de la herencia literaria nacional, es evocado por Essayan al mismo tiempo que el modelo contemporáneo de las“ hermanas de Occidente ”, un doble paradigma que sugiere que el Los armenios pueden encontrar en el bagaje heredado del pasado la fuerza que les permitirá "seguir el ritmo" de los vecinos occidentales, para usar la expresión de Essayan ". Es a una nueva "patria espiritual" (para usar la expresión de Nicolás Sarafian ), que los nuevos escritores en busca de "nuevos desafíos de identidad", todavía según Valentina Calzolari, están tratando de afrontar hoy, "por falta de poder. relacionarse con una patria territorial perdida para siempre ”.

Obra de arte

Obras

Artículos

Traducciones

Notas y referencias

  1. Jean-Claude Polet, artistas europeos de la primera XX XX  siglo - vol. 2: Ceremonial por la muerte de la esfinge, 1940-1958 , De Boeck, coll. “Patrimonio literario”, 2003 ( ISBN  978-2804139322 ) , pág.  231.
  2. Quincena Literaria , Massacrés de Les Arméniens, testimonios , Número 1007 del 16 de enero de 2010, p. 31
  3. Ani - Cuadernos armenios , n ° 5.
  4. cf. biografía de Zabel Essayan, En las ruinas (Las masacres de Adana , abril de 1909) (traducción de Léon Ketcheyan), ed. Phébus, coll. “Ensayos y documentos”, París, febrero de 2011 ( ISBN  978-2752905031 ) .
  5. (en) David L. Eng y David Kazanjian (ed.) Pérdida: la política del duelo , University of California Press, 2002 ( ISBN  978-0520232358 ) , p.  100.
  6. Jean-Claude Polet, op. cit. , p.  232.
  7. Anahide Ter-Minassian , 1918-1920 - La République d'Arménie , Éditions Complexe, Bruxelles, 1989 (repr.2006) ( ISBN  2-8048-0092-X ) , p.  23.
  8. Revisión de estudios armenios , volumen II, 1922, p.  121-138.
  9. (en) David L. Eng y David Kazanjian (ed.), Op. cit. , p.  121.
  10. "  Valentina Calzolari Bouvier  " , en Universidad de Ginebra - Unidad de Armenia (consultado el 28 de marzo de 2009 ) .
  11. Valentina Calzolari, "  Literatura armenia entre oriente y occidente  " , en la revista Nouvelles d'Arménie ,26 de marzo de 2009(consultado el 28 de marzo de 2009 ) .
  12. Zabel Essayan (traducido, prólogo y anotado por Léon Ketcheyan, postfaccionado por Gérard Chaliand), En las ruinas - Las masacres de Adana, abril de 1909 , Phébus, coll. “Foreign domain”, París, 2011, 303 p. ( ISBN  978-2-7529-0503-1 ) .

Ver también

Bibliografía

enlaces externos