Swanlinbar

Irish Swanlinbar  : An Muileann Iarainn
Swanlinbar
Sainte-Mary - Pasillo.
Administración
País Irlanda
Provincia Ulster
condado Condado de Cavan
Registro CN
Demografía
Población 207  hab. (2016)
Geografía
Información del contacto 54 ° 11 ′ 33 ″ norte, 7 ° 42 ′ 22 ″ oeste
Localización
Geolocalización en el mapa: Irlanda
Ver en el mapa administrativo de Irlanda Localizador de ciudades 14.svg Swanlinbar
Geolocalización en el mapa: Irlanda
Ver en el mapa topográfico de Irlanda Localizador de ciudades 14.svg Swanlinbar

Swanlinbar ( irlandés  : An Muileann Iarainn ) es un pequeño pueblo en la carretera secundaria nacional N87, en el noroeste del condado de Cavan , cerca de la frontera con el condado de Fermanagh , Irlanda .

Geografía

El pueblo está ubicado en la baronía de Tullyhaw , a una docena de kilómetros de Ballyconnell . El río Cladagh (o Claddagh) pasa cerca.

En la década de 1860, Swanlinbar tenía el más famoso de los muchos manantiales minerales del condado de Cavan.

Toponimia

El primer nombre del pueblo es Sra -na-muck, que significa “río de cerdos”.

El nombre oficial irlandés An Muileann Iarainn, que significa "molino para triturar mineral de hierro", se debe a la creación de una fundición en 1700, al igual que el nombre de Swanlinbar, que proviene de los cuatro empresarios que crearon el alto horno.

La primera mención de la aldea que sigue al nombre actual parece estar en un contrato de arrendamiento con fecha 2 de agosto de 1714donde se escribe Swanlingbar . El arrendador era Morley Saunders, uno de los hombres que le dio su nombre a Swanlinbar.

En 1750, el nombre Swanlinbar era de uso común.

Sin embargo, los ancianos del sector todavía se refieren al nombre de Swadlinbar (con Swad que significa "corto").

Entre las muchas grafías utilizadas, también debemos mencionar Swadling-bar .

Historia

En 1732, el balneario era frecuentado tanto por el campesinado local como por la nobleza, que se sumaba de manera excepcional a las festividades.

El Post-Chaise Companion de 1786 cuenta que las aguas curan muchas dolencias.

En 1786, un incendio destruyó 22 casas.

El poeta George Sackville Cotter (1755-1831) escribió “Epístolas de Swanlinbar” en 1788 y habla de sus aventuras en el balneario de Swanlinbar.

La dificultad de viajar por la región se destaca en escritos de 1799.

En 1837, el pueblo tenía 398 habitantes y las actividades mineras son solo un recuerdo lejano.

Alusiones personales

Transporte

Swanlinbar cuenta con tres líneas de autobús.

Los autobuses de Leydons operan la línea 930 que conecta Swanlinbar con Bawnboy , Ballyconnell , Belturbet , Cavan y Enniskillen .

La línea 192 de Ulsterbus ofrece un viaje de ida y vuelta a Enniskillen por la mañana y por la noche, de lunes a sábado.

Solo los martes, el autobús Éireann , con la línea 464 , conecta Swanlinbar con Enniskillen , Ballinamore y Carrigallen .

enlaces externos

Notas y referencias

Notas

  1. Srath , sustantivo  : valle del río

Referencias

  1. (en) "  Censo 2016  " .
  2. (En) "  Directorio del condado de Cavan 1862  " .
  3. (en) "  El amante de los libros irlandeses ...  " .
  4. (in) "  La historia de la energía hidráulica en el Ulster  "
  5. (in) Jonathan Swift ( "También hay una ciudad de renombre que se hizo peor reino de hierro Swandlingbar voy a explicar el origen del nombre, por temor a que el tiempo futuro los investigadores puedan llegar. Fue la vanidad más viciosa de cuatro caballeros que fueron arruinado con este proyecto de fabricación de hierro. "Sw" significa Swift (el tío de Swift, Godwin, por quien tenía poco respeto, fue el instigador del proyecto. Perdió su fortuna debido a la mala gestión de la empresa), "y" representa Sanders, "Ling" es para Darling y "Bar" es para Barry. Creo que las veo: cuatro figuras que se sientan a reflexionar, como Smectimnius , cada una trayendo gravemente una parte de su propio nombre y tratando de constituir una para la fundición. .. " ), "  Sobre las denominaciones bárbaras en Irlanda: las obras de Jonathan Swift, que contienen cartas, tratados y ...  " , en Jonathan Swift - Google Books ,1728.
  6. (en) "  Ley de 1714  " .
  7. (en) Reverendo William Henry ( "El río Duanim Gold Stragownagh pasa por la pequeña ciudad comercial de Swanlinbar donde una vez hubo una gran obra de hierro Hace algún tiempo había bosques de robles a lo largo de la orilla de este río;. ha sido tan completamente extirpado con el fin de abastecer la herrería en Swanlinbar, que apenas queda un muñón. ” ), Upper Lough Erne ,1739, PDF ( leer en línea ).
  8. (en) John Wesley 's Journal ( "Jueves 4 de mayo de 1769 -. Encontré cerca de Swadlinbar, un pueblo tan ingenuo, tan serio y tan amoroso como Even at Tonny-Lommon. Hacia las seis prediqué al final de la ciudad, la mismísima Los papistas parecen tan atentos como los protestantes; y no dudo que miles de ellos pronto se convertirían en cristianos celosos, si no fuera por sus miserables sacerdotes, que no entrarían en el reino de Dios por sí mismos y obstaculizarían diligentemente a los que lo harían ” ), RVDO. SEÑOR. DIARIO DE JOHN WESLEY ( leer en línea ).
  9. (en) Irish Relief of Insolvency Act (referencia a " Redmond McManus of Swadling bar en el condado de Cavan, comerciante ")1778.
  10. (en) Rev. William Henry ( "  " el bello galán y la campesina con el pelo trenzado detrás, la agradable dama y el labrador inclinándose alegremente juntos en un baile campestre a las cinco de la mañana, con el gaitero tocando melodías como ' The Black Joke 'o "Westmeath Election'" . " ), Una historia natural de la parroquia de Killesher ,1732.
  11. "  Swanlinbar  " ( "  " Aproximadamente a media milla de Swanlinbar se encuentra el famoso balneario, cuyas aguas son excelentes para el escorbuto, los nervios, el mal humor y el mal apetito. Deben beberse como el estómago puede soportarlos, preparándose primero con fisico suave. Te acuestas a las diez, sin cenar, por la maana te asomas al balneario a las 6, bebes hasta las 9, haces ejercicio constante, y desayunas un poco despues de las 10. A la una vuelves al pozo, y bebes dos o tres vasos, volviendo a casa a las 3, para vestirse para la cena a las 4. No es necesario un régimen particular, pero ser moderado con el vino y beber la menor cantidad de té chino posible. Sus habitaciones son de 8 chelines, 1 do 11 segundos .4d por semana. En Mr. Castle, usted tiene una mesa excelente. Desayuno a 0.8d. Cena a 1s.7d. Vino de dama 6d. Los caballeros pagan el resto de la factura del vino. El heno de su caballo 10d por noche. Hierba 6 peniques por noche. Avena 10 peniques por picoteo. Alojamiento del sirviente 2 chelines 8 peniques por semana. Comida 7 chelines 7 peniques por semana. Té de la tarde 6 peniques por día. Lavar ing muy barato y bueno. El correo de Dublín llega los lunes, jueves y sábados a las 11 de la mañana y sale los domingos, jueves y viernes a las 10 de la noche "  " ), Post-Chaise Companion ,1786.
  12. (in) Charles Coote ( "  " Es lamentable que los estragos del incendio, que sucedió en el pueblo de Swanlinbar Hace más de 15 años (es decir, en 1786), todavía no han sido reparados, en qui 22 casas fueron En este balneario retirado prevalece una gran armonía y sociabilidad. El célebre balneario se encuentra en un recinto ornamentado, que está muy bien mejorado con agradables paseos y cuidadas plantaciones. La sala de desayunos está contigua al pozo, y aquí la compañía generalmente participe de esta comida sociable, en la misma mesa beba el agua, y monte o camine hasta la cena, cuando se proporciona un excelente ordinario. "  " ), Encuesta Estadística del Condado de Cavan ,1802.
  13. (en) "  Verso en inglés de la Irlanda del siglo XVIII  "
  14. (en) John Jebb, el coadjutor protestante de Swanlinbar (Escribió sus experiencias allí en una carta fechada el 18 de enero de 1800. "  Ayer comencé a escribirle, cuando fui convocado, a una hora no muy adecuada, para visitar un feligrés enfermo, a través de la nieve, la ciénaga y la montaña. Caminata tan desagradable que nunca antes había experimentado. Algunos de los lugares por los que pasé eran casi intransitables; y, para aumentar mi molestia, me vi obligado a regresar, en parte a pie. , en parte a caballo, a través de este camino desolado y pantanoso, en la oscuridad y la intensa helada. Sin embargo, disfruté de la satisfacción de pensar que estaba cumpliendo con mi deber  ” ), Carta del 18 de enero de 1800 ,1799( leer en línea ).
  15. (en) Samuel Lewis ( "  " Swanlinbar, una ciudad posterior, en la parroquia de Kinawley, baronía de Tullaghagh, condado de Cavan, provincia de Ulster y 8 millas (NO) de Ballyconnell, qui: tiene un centavo- puesto; con 398 habitantes. Se supone que esta ciudad tuvo su origen en una rica mina de hierro en la montaña vecina de Cuilcagh, que se explotó en un período remoto en una extensión muy considerable. El mineral se fundía en arrabio en hornos aproximadamente a media milla de distancia, y fabricado en barras en algunas obras erigidas sobre un poderoso arroyo de montaña que fluye a través del pueblo: estos trabajos continuaron hasta que toda la madera de las montañas se consumió en la fundición del mineral, cuando fueron necesariamente abandonados. parte de la ciudad fue destruida por un incendio accidental, que consumió 22 casas. Ahora contiene 79 casas, y está situado en la antigua carretera de Ballyconnell a Enniskillen, y rodeado por las montañas salvajes de la baronía: es principalmente dist adorado por sus aguas minerales, que están fuertemente impregnadas de azufre, tierra, sal marina y álcali fósil, y en su efecto medicinal son tanto alterantes [reconstituyentes] como diaforéticos y se consideran muy eficaces como reconstituyentes de la debilidad. De abril a septiembre es el centro turístico de números de la nobleza del distrito circundante. El spa está situado en un recinto diseñado con buen gusto en agradables paseos y adornado con prósperas plantaciones. Contiguo al pozo hay una hermosa sala de bombas, en la que los visitantes suelen desayunar y, al volver a montar, se ofrece una excelente cena. Las montañas circundantes ofrecen un amplio campo para las investigaciones del mineralogista y contienen varias cuevas naturales y artificiales; en las ciudades vecinas de Lurgan y Coolagh hay fuertes indicios de carbón. En los alrededores se fabrican unas cuantas sábanas, además de otras prendas de vestir para los habitantes. Las ferias se llevan a cabo anualmente en febrero. 2, 30 de marzo, 18 de mayo, 29 de junio, 27 de julio, agosto. 18, 3 y 29 de septiembre, 26 de octubre y 1 y 29 de diciembre. Se ha establecido una comisaría principal de policía; y las pequeñas sesiones se llevan a cabo en miércoles alternos. En la cima de la montaña de Cuilcagh, hay un manantial de agua excelente: en esta montaña, que está íntimamente asociada con gran parte de la historia legendaria del distrito, los Maguiresly investían a sus jefes con el mando supremo sobre el país vecino de Fermanagh. "  " ), Diccionario topográfico ,1837.
  16. (in) "Copia archivada" (versión del 8 de junio de 2013 en Internet Archive ) .
  17. (en) "  Copia archivada  " ,junio 2018.
  18. (en) "Copia archivada" (publicación del 25 de octubre de 2012 en Internet Archive ) .