Nacimiento |
6 de febrero de 1971 Stockport , Gran Manchester , Reino Unido |
---|---|
Actividad principal | Dramaturgo , guionista , traductor |
Géneros | Teatro , guión , traducción |
---|
Simon Stephens , nacido el6 de febrero de 1971en Stockport , Greater Manchester , es un dramaturgo y traductor británico .
Se graduó de la Universidad de York con un título en Historia. Luego tuvo la intención de enseñar, vivió durante varios años en Edimburgo , Escocia , donde tomó cursos de pedagogía , y se convirtió en maestro por un tiempo antes de dejar todo para dedicarse por completo a la escritura dramática.
Al comienzo de su carrera, escribió dos obras de radio para la BBC y Radio 4 :
Autor asociado al Royal Court Theatre de Londres hasta 2005, luego trabajó con el Royal National Theatre , el Toneelgroep Amsterdam , así como con el teatro y la filarmónica de Essen , en Alemania , país extranjero donde se realiza mucho.
Su trabajo dramático pertenece en parte al movimiento del teatro In-yer-face y su estilo no es recordado por el autor londinense Dennis Kelly . Su obra más famosa sigue siendo El curioso incidente del perro en la noche (2010), basada en la novela El extraño incidente del perro en la noche de Mark Haddon . Después de las producciones en Inglaterra y Alemania, la obra se representó en Broadway enseptiembre 2014.
Para televisión, ofrece adaptaciones de sus piezas El curioso incidente del perro en la noche , de Motortown y una versión abreviada de Pornografía para Channel 4 en 2009. También escribió para televisión una obra corta original, titulada Cargese , en 2013 .
Traductor del noruego , enseñó versiones en inglés de I Am the Wind ( I am the wind ) de Jon Fosse , dirigida por Patrice Chéreau , y A Doll's House ( Una casa de muñecas ), la famosa pieza de Henrik Ibsen .