Sakura sakura
Sakura sakura (さ く ら さ く ら , Lit. "cerezo, cerezo" ) , oa veces simplemente Sakura , es una canción folclórica tradicional japonesa .
De autor desconocido, apareció durante el período Edo (1603-1868). La canción ha ganado popularidad desde la era Meiji (1868-1912), gracias a un arreglo para el koto , a finales de la década de 1880. La primera letra se estrenó en 1941. En 2007, la Agencia de Asuntos Culturales clasificó la obra entre las mejores 100 canciones en Japón.
Letra
Hay dos versiones de la letra de la canción, cada una compuesta por un verso diferente.
Estándar |
Hiragana |
Romaji |
Traducción
|
---|
桜 桜 野山 も 里 も 見 渡 す 限 り 霞 か 雲 か 朝日 に 匂 う 桜 桜 花 ざ か り
桜 桜 弥 生 の 空 は 見 渡 す 限 り 霞 か 雲 か 匂 い ぞ 出 ず る いい ざ や 見 に 行 か ん
|
さ く ら さ く ら の や ま も さ と も み わ た す か ぎ り か す み か く も か あ さ ひ に に お う さ く ら さ く ら は な ざ か り
さ く らら や よ い の そ ら は み わ た す か ぎ り か す み か く も か に お い ぞ い ず る い ざ や い ざ や み に ゆ か ん
|
sakura sakura noyama mo sato mo mi-watasu kagiri kasumi ka kumo ka asahi ni niou sakura sakura hana zakari
sakura sakura yayoi no sora wa mi-watasu kagiri kasumi ka kumo ka nioi zo izuru izaya izaya mini yukan
|
Cerezos, cerezos, En verdes colinas y montañas Hasta donde alcanza la vista. ¿Es niebla o nubes? Perfume al sol de la mañana. Cerezos, cerezos, flores en plena floración.
Cerezos, cerezos, A través del cielo primaveral, Hasta donde alcanza la vista. ¿Es niebla o nubes? Perfume en el aire. ¡Vamos, vamos, veamos por fin!
|
Notas y referencias
-
(ja) Asahi shinbun , " さ く ら は " ["Sakura"], en Kotobank ,Enero de 2021(consultado el 10 de enero de 2021 ) .
-
(en) Ronald Nelson, " Sakura " en www.komuso.com , La Sociedad Internacional ShakuhachiEnero de 2021(consultado el 10 de enero de 2021 ) .
-
(ja) Biblioteca Nacional de la Dieta , " 「さくらさくら」の歌詞が2種類あることについて.その変遷を知りたい " [ "¿Cómo es que hay dos variaciones de la canción Sakura, sakura ? "], En la base de datos colaborativa de referencia ,31 de marzo de 2019(consultado el 10 de enero de 2021 ) .
Ver también
Artículo relacionado
enlaces externos