El sur de Francia corresponde en sentido amplio a la mitad sur de Francia continental . En un sentido más estricto, corresponde más bien a su tercio sur . Las nociones geográficas o culturales apoyan estas consideraciones.
En la práctica, el Sur adquiere un significado diferente según nos refiramos a un concepto geográfico, cultural o turístico.
Podemos considerar que corresponde más o menos a la mitad sur del territorio francés a partir del umbral de Poitou , o que se encuentra al sur de una línea imaginaria que conecta La Rochelle "Porte du Midi atlantique" con Clermont-Ferrand y Lyon .
Una visión más restrictiva hace que se inicia más al sur, a partir del tercer sur del territorio nacional a nivel de la 45 ª paralelo norte . Decimos de Valence , que se encuentra aproximadamente por debajo de esta latitud, que es "la puerta del Sur" , que "es en Valence donde comienza el Sur ..." , lo que también puede reflejar la percepción de un cambio en el Aparición de la vegetación al bajar por el valle del Ródano (Francia) .
Hacia el suroeste, Brive-la-Gaillarde , que también está cerca de la 45 ª paralela, a veces se llama "la puerta de la risa del Sur" .
Alphonse Daudet definió así el sur de Francia en Numa Roumestan (1881): “Todo el Midi francés floreció allí [en el café Malmus], en sus diferentes tonalidades: Midi gascon , Midi Provencal , de Bordeaux , Toulouse , de Marseille , Midi Périgord , Auvernia , Ariégeois , Ardéchois , Pirineos … ”
A nivel cultural, esta región con un límite difuso se fusiona en parte con el área de influencia del occitano (dialectos interferenciales y dialectos combinados) o Occitania (región cultural) , cuyas fronteras son más precisas, pero cubre también regiones del catalán. cultura ( Pirineos Orientales ), vasca (al oeste de los Pirineos Atlánticos ), Saintongeaise ( Aunis , Saintonge , Angoumois , esta última designada, con la vecina Gascuña , con el nombre de “Atlantic Midi” ) o Córcega .
En el campo de los estudios históricos y arqueológicos, el adjetivo meridional (que está al sur, que es del sur) se utiliza en la denominación "sur de Aquitania" .
Mediodía significa tanto mediodía (del francés antiguo mid "mid" y di , del latín dies "día") y el sur, en Francia y el resto del hemisferio norte la posición del sol al mediodía está en el sur.
Después de la Revolución Francesa y hasta el final de la Tercera República , el Sur se califica alternativamente como el Midi Blanco , es decir imbuido de catolicismo y realismo , o de Midi Rojo , es decir sensible a doctrinas de extrema izquierda como radicalismo y luego socialismo .
El Midi dio su nombre a la antigua región administrativa francesa Midi-Pyrénées , que se fusionó con Languedoc-Roussillon en la región de Occitanie el1 st de enero de 2,016.
La palabra midi aparece en varios topónimos en Francia, para designar el sur de Francia en general, o una característica geográfica al sur de un lugar específico:
Una de las estaciones de Bruselas se llama Bruxelles-Midi porque originalmente servía principalmente al sur de Francia.
Varios nombres de empresas incluyen la palabra midi:
En Italia , la palabra Mezzogiorno se usa para designar el sur del país (literalmente, la mitad del día, que es también la etimología exacta del midi francés).
En polaco, la palabra południe significa el sur (punto cardinal) y 12 h . Lo mismo es cierto en varios otros idiomas eslavos, incluso si estas expresiones a veces son arcaicas, como el bielorruso (поўдзень, powdzen ' ), el sorabo y el ucraniano (південь, pivden' ).
En húngaro , la misma palabra del se usa para designar el sur y el mediodía.