Martha Young-Scholten

Martha Young-Scholten Biografía
Nacimiento Hanovre
Capacitación Universidad de Washington ( doctor en filosofía )
Ocupaciones Lingüista , profesor universitario
Otras informaciones
Trabajé para Universidad de Newcastle upon Tyne

Martha Young-Scholten es una lingüista estadounidense , especializada en fonología y sintaxis en el área de la adquisición de una segunda lengua.

Young-Scholten nació en Hanover , New Hampshire . Tiene una maestría en Lingüística de la Universidad de Washington . Su tesis doctoral trata sobre la estructura de la fonología de una segunda lengua . Ha sido profesora de adquisición de un segundo idioma en la Universidad de Newcastle upon Tyne desdeSeptiembre de 2006.

Supuesto de árboles mínimos

Young-Scholten es conocida en lingüística por su papel en el desarrollo de la hipótesis del árbol mínimo en colaboración con Anna Vainikka . En la hipótesis, los árboles son una metáfora de la sintaxis, precisamente la estructura ramificada que ilustra la correlación entre las palabras de una oración o un sintagma . La hipótesis se refiere a qué aspectos de una lengua materna (L1) están disponibles para la gramática de la segunda lengua (L2) y cuáles no. La hipótesis también se refiere a los mecanismos de la gramática universal que permiten el desarrollo de la nueva adquisición.

Si bien muchos investigadores favorecen una teoría de "interferencia completa" que sugiere que la gramática de L1 en su conjunto se transfiere a L2 (es decir, la etapa inicial de L2 es la etapa final de L1), Young-Scholten y Vainikka afirman que solo transferimos categorías léxicas (como el sintagma nominal) y que no transferimos categorías funcionales (como la inflexión) a L2. Más bien, el alumno crea estas categorías nuevamente porque no hay ninguna en su gramática al comienzo de la adquisición de L2, de ahí el término "árbol mínimo".

En el campo de la adquisición de una segunda lengua, hay varias explicaciones para el papel de la transferencia y la gramática universal. La hipótesis de árboles mínimos sigue siendo controvertida. Ha sido criticada en la búsqueda de sintaxis sobre bases empíricas y conceptuales. Algunos investigadores afirman que no explica correctamente el comportamiento lingüístico. Otros argumentan que está mal concebido teóricamente.

Adquisición de segundas lenguas

El punto focal de la investigación de Young-Scholten es la fonología de las segundas lenguas, especialmente la del alemán y el inglés . Los datos de tres adolescentes que estaban aprendiendo alemán en Alemania proporcionan la base para varios artículos. Las diferencias en la adquisición de la fonología alemana entre los tres alumnos llevan a Young-Scholten a creer que la forma en que uno asimila una lengua influye en el rendimiento final. Por ejemplo, un alumno cuya interacción con el lenguaje fue mayoritariamente escrita no adquirió alófonos que no se distinguen en la escritura aunque escuche la distinción en el habla.

La lingüística aplicada

Young-Scholten también investiga la lingüística aplicada en el campo de la adquisición atípica (como la de las personas con dislexia o disfasia ), la pedagogía de lenguas extranjeras y el efecto negativo de la escritura en las primeras etapas de la adquisición del lenguaje.

Referencias

  1. Young-Scholten (1993).
  2. Vainikka y Young-Scholten (1994; 1996; 1998).
  3. Vainikka y Young-Scholten (2003).
  4. Unsworth, Parodi, Sorace y Young-Scholten (2005).
  5. p. Ej.
  6. White (2003: 68-78), para revisión; Schwartz y Sprouse (1994); Schwartz (1998).
  7. Schwartz y Sprouse (1996).
  8. Young-Scholten (2004a; 2004b).
  9. Young-Scholten & Piske (de próxima publicación).

Ver también

Bibliografía

Artículos relacionados

enlaces externos