MA amada bruja

MA amada bruja Descripción de esta imagen, también comentada a continuación En primer plano, Dick York y Elizabeth Montgomery  ; al fondo, Agnes Moorehead (1964). Llave de datos
Titulo original Embrujado
Amable Comedia de situación fantástica
Creación Sol Saks  (en)
Producción William asher
Actores principales Elizabeth Montgomery
Dick York
Agnes Moorehead
David White
Marion Lorne
Maurice Evans
Paul Lynde
Dick Sargent
Música Howard Greenfield y Jack Keller (créditos)
Warren Barker
País de origen Estados Unidos
Cadena original A B C
Nótese bien. de temporadas 8
Nótese bien. episodios 254
Duración 25 minutos
Dif. original 17 de septiembre de 1964 - 25 de marzo de 1972

My Beloved Witch ( Bewitched ) es una serie de televisión estadounidense en 254 episodios de 25 minutos, incluidos 74 en blanco y negro (luego coloreados ), creada por Sol Saks y transmitida desde17 de septiembre de 1964 a 25 de marzo de 1972en la red ABC .

En Francia, una selección de trece episodios de la primera temporada se emite desde el 17 de julio de 1966en el primer canal de la ORTF . El segundo canal ORTF tomó el relevo con nuevos grupos de trece episodios, entre 1969 y 1973. Algunos episodios también se emitieron en el primer canal ORTF durante el verano de 1971 y luego el invierno de 1974 en La Une est to you , sin contar " los días de huelga y lluvia ", donde el programa" actúa "regularmente como un intermedio en los dos canales. Vuelve en Antenne 2 para las reposiciones de 1975, 1976 y 1977, pero tienes que esperar hasta finales de 1987, principios de 1988 para descubrir casi todas las últimas tres temporadas con Dick Sargent . Desde 1990, la serie pertenece a M6 , que emitió el último inédito (coloreado) en 2004. La serie, finalmente completa, se retransmite luego en Paris Première , luego en Direct 8 , Téva y Gulli .

En Bélgica , Luxemburgo y Lorena , se emitió desdeOctubre de 1964en Télé Luxembourg, luego RTL Télévision o nuevamente en RTL TV hasta principios o finales de 1994 y en RTL-TVI . En Suiza , la serie se emitió en el canal público TSR 1 y en Quebec a partir del lunes.20 de septiembre de 1965en Télé-Métropole durante las primeras tres temporadas, luego las siguientes cinco temporadas de16 de septiembre de 1968en Radio-Canada Television . En retransmisión desde4 de septiembre de 1995en Canal Famille y desde 2009 en el Premio 2 .

Sinopsis

Samantha, miembro de una destacada sociedad de brujería, ha vivido durante varios siglos lejos de los humanos. Un día, esta encantadora bruja se enamora y se casa con Jean-Pierre Stephens (Darrin Stephens en la versión original), un mortal que trabaja en la agencia de publicidad McMann and Tate .

La vida de Jean-Pierre da un vuelco cuando su esposa le confiesa en su noche de bodas que es una bruja. Samantha solo tiene que mover la nariz para lanzar un hechizo. Además, su madre, Endora, y su padre, Maurice, y todos los demás miembros de su familia practican la brujería.

A instancias de su esposo, que quiere una esposa normal y rechaza la magia en su hogar, Samantha promete dejar de usar sus poderes y vivir como un humano. Pero ahora Endora, la madre de Samantha, se niega a que su hija sea tratada como el manitas de este simple mortal.

Además, persiste en querer mostrarle a Samantha el error que cometió al casarse con este ser "inferior" y se embarca en varios planes para hechizar a Jean-Pierre. Así se convierte a su vez en mono, perro, cabra montés, loro, niño, anciano, con cabeza de cerdo, hechicero, hombre lobo, dividido en dos personalidades, cuando no se encuentra a sí mismo. simplemente se desintegró. Endora también influye en el carácter de Jean-Pierre haciéndolo perezoso, hipermnésico, egocéntrico, tacaño, hablando perfectamente italiano o español pero olvidándose de su lengua materna, diciendo en voz alta lo que piensa, excesivamente educado, indeciso.

A pesar de su promesa, Samantha se ve obligada a veces a recurrir a la magia para sacar a Jean-Pierre de una mala situación, o para rectificar la situación cuando, siguiendo las acciones de Endora u otros magos, la situación entre Jean-Pierre y sus clientes cambia. al desastre.

En tono ligero, la serie desarrolla las aventuras de la pareja formada por Samantha y Jean-Pierre, habitualmente expuestos a los hechizos de sus suegros. El resorte del guion de muchos episodios basados ​​en la forma en que Samantha, gracias a sus propios poderes mágicos, que invoca moviendo la punta de la nariz, logra restaurar la situación.

Endora no es el único culpable de los reveses de Jean-Pierre. De hecho, Maurice, el padre de Samantha, también se opone a este matrimonio, aunque a veces es más comprensivo. La tía Clara, aunque muy amable, bastante mayor y torpe, es el único miembro de la familia de Samantha que ha aceptado el matrimonio de su sobrina con un mortal, ya que Samantha siempre ha sido su sobrina favorita y siempre ha apoyado sus decisiones durante siglos. La tía Clara, a causa de su vejez, ya no controla correctamente sus poderes y, al querer estar al servicio, provoca muchas catástrofes o hace aparecer personajes históricos ( Benjamín Franklin , Reina Victoria …). El tío Arthur es un bromista que se divierte haciendo bromas usando sus poderes. La prima Serena, que se parece a Samantha, también es traviesa y casual y causa muchos problemas al pobre Jean-Pierre. Finalmente, Esmeralda, la doncella de Stephens, a quien Sam llama cuando lo necesita, también está decidida a ayudar, pero sus poderes no son muy poderosos y causa desastres con tanta frecuencia como la tía Clara. Por ejemplo, en cuanto Esmeralda estornuda, aparecen objetos cuya procedencia es difícil de explicar en una casa o varios animales.

Alfred Tate (Larry Tate en la versión original, diminutivo de Lawrence, como se indica en la puerta de su oficina) es el jefe de Jean-Pierre. Jovial pero invasivo, se invita más de una vez de forma inesperada con sus grandes clientes en Jean-Pierre y Samantha. Tomando sistemáticamente el lado de los clientes frente a Jean-Pierre, no duda en apropiarse de las ideas de este último, incluso varias veces para ponerlo en la puerta. Él siente una profunda simpatía por Endora, quien lo aprecia.

Finalmente, los Kravitz, vecinos de los Stevens, completan los personajes recurrentes de la serie. Si el señor Kravitz es un hombre tranquilo y hastiado de la vida de pareja con Charlotte (Gladys en la versión original), su esposa, en cambio, es una auténtica chismosa y una espía empedernida que persiste en querer demostrar que Samantha Stephens es una bruja. Pero la pobre mujer se hace pasar por una loca a los ojos de su marido, que encuentra a la pareja de Stephens la más adorable y la más corriente.

Doctor Bombay, un médico brujo se vuelve recurrente a partir de la temporada 6; prescribe remedios cuando Samantha cae enferma pero que tienen efectos secundarios desastrosos, su humor con respecto a su comportamiento con sus asistentes no hace reír a nadie. Jean-Pierre lo llama charlatán.

Esta pareja estadounidense modelo también tiene dos hijos: una hija, Tabatha, que también tiene dificultades para no usar sus poderes mágicos, y un hijo, Adam, que nace en la sexta temporada.

Distribución

Episodios

Hacia una secuela durante 50 años

En 2014, el canal NBC declaró el establecimiento de una secuela de la famosa serie Mi amada bruja que contará con la nieta de Jean-Pierre y Samantha Stephens que se llamaría Daphne, pero el proyecto no tuvo éxito.

Cambios de actores

Tras su accidente en el rodaje de Los de Cordura (1959), Dick York sufrió un dolor de espalda crónico. Su condición empeoró durante la temporada 5 y la producción interrumpió su actuación. Al principio, Jean-Pierre se va de viaje de negocios al comienzo de un episodio solo para regresar directamente al final, luego aparece acostado en el sofá. Luego de una fuerte caída en la audiencia, la producción finalmente decide agradecer a Dick York y reemplazarlo en la temporada 6. Dick Sargent es elegido por su parecido con York. Sin embargo, su enfoque diferente del papel de Jean-Pierre no permitirá que la serie aumente su audiencia.

Jean-Pierre no es el único que cambia de rostro durante la serie. Este también es el caso de Charlotte Kravitz. Alice Pearce murió en 1966, poco después de la temporada 2, y Sandra Gould la reemplazó en la temporada 3.

Emisión en francés

En Francia, se emitió una selección de trece episodios de la primera temporada desde el 17 de julio de 1966en el primer canal de la ORTF . Luego las temporadas 3, 4, 5 y el comienzo de la temporada 6 en el segundo canal de la ORTF entre 1969 y 1973. Antenne 2 emite una selección de seis episodios inéditos de la temporada 6, los domingos de 1975. Luego, la mayoría de color episodios en 1985-1987. Varias repeticiones de este stock de episodios en color del mes deNoviembre de 1990, luego suma de las dos temporadas en blanco y negro (casi inéditas en Francia) del 13 de mayo de 1991en M6 . Entonces deMarzo de 1992, con, con cada nueva emisión, la aparición de episodios inéditos en Francia (el último color inédito nos será ofrecido en 1996). A partir de 1993, las dos primeras temporadas, en blanco y negro, ya no se emiten. Hay que esperar a su coloración para volver a verlos al aire, con los últimos ocho inéditos en Francia, a finales de 2003-principios de 2004. La serie, finalmente completa, se retransmite a partir de 2004 en Paris Première , luego en Directo 8 , hasta 'enagosto de 2006, antes de volver a M6 desde19 de mayo de 2008. Luego, regresa a Téva y finalmente a Gulli desde el27 de agosto de 2012 que lo retransmitirá ampliamente a la hora del almuerzo, e incluso le dedicará sus lunes, martes, jueves y viernes por la tarde en 2015.

Versión remasterizada, coloración y doblaje francés

En 1992, la serie fue remasterizada por primera vez, bajo el liderazgo de su productor Danny Arnold. Tras un ligero deterioro en el sonido de la versión francesa, M6 emitió algunos episodios con risas en caja y otros no. Porque se hicieron dos doblajes diferentes. El sin risas registrado está destinado a países europeos de habla francesa. El otro con risa, pero manteniendo las mismas voces francesas, destinado al Canadá francófono. Por lo tanto, M6 transmite la versión con la mejor calidad de sonido. Por eso, incluso hoy, el episodio "La Rencontre", temporada 2, ya no se emite en Francia. Habiendo cambiado el intérprete del personaje de Jean-Pierre, la ORTF no había comprado las últimas tres temporadas en ese momento. Solo existen con la risa (excepto ciertos episodios). Como las nuevas copias se hicieron a partir de maestros originales de 35 mm, mientras que los créditos franceses estaban en 16 mm, los créditos franceses no se pudieron reutilizar. Como resultado, Columbia Pictures France mantuvo la versión original agregando My Beloved Witch en Bewitched a pedido de M6 . M6 emitió el último "color" inédito en 1996 y las dos primeras temporadas, en blanco y negro, fueron coloreadas en 2003.

Los exteriores

Los exteriores de la serie fueron filmados en uno de los estudios al aire libre de Warner llamado The Ranch, anteriormente propiedad de Columbia . Este estudio está ubicado en el centro de Burbank , California y reproduce una calle americana con diferentes tipos de casas. El del Stephens, una especie de cascarón vacío, sólo tiene la fachada con su techo inclinado y detrás una especie de granero de 3 metros de profundidad, rematado por un simple muro recto de ladrillos que se eleva hasta el medio techo. Se adjuntó a un garaje preexistente de la época del Columbia . La casa Kravitz no está enfrente, al otro lado de la calle, sino unas casas más abajo, en el mismo lado. Frente a la casa de los Stephens, solo hay un parque y una piscina al aire libre que servirá como lugar de rodaje de varias series. Algunas fachadas son famosas: citemos, por ejemplo, la que se utilizó para la residencia de Ewings en Dallas . Los exteriores de la serie Friends también se rodaron en este estudio que incluye, en un parque recreado, la famosa fuente que aparece en los créditos.

Alrededor de la serie

Personajes principales

Premios

Derivados

DVD

Serie de televisión

Dibujo animado

cómic

Pastiches

Película

Esta película recibió críticas desastrosas y encontró un gran fracaso comercial cuando se estrenó en los Estados Unidos .

Muñeca

La compañía estadounidense Ideal Toy Company lanzó en 1965 una muñeca maniquí de 31 cm que representa a Elizabeth Montgomery alias Samantha.

Notas y referencias

  1. reparto de la serie en Francia por Loeki
  2. (en) Nellie Andreeva "  Embrujada de Seguimiento de la serie aterriza en NBC Compromiso con el piloto de producción  " en la fecha límite ,22 de octubre de 2014
  3. Herbie J. Pilato, Embrujada para siempre , p.  5-6 .
  4. Herbie J. Pilato, Embrujada para siempre , p.  117 .
  5. Eklecty-City , "  My Beloved Witch: Una nueva película en preparación  " , en Eklecty-City ,25 de marzo de 2021(consultado el 25 de marzo de 2021 )
  6. Kathy Moreau, Muñecas de moda de los años sesenta , Dollexpo Publishing,2002, 191  p. ( ISBN  2-9517840-0-7 ) , pág.  81.

Fuentes

Ver también

Artículos relacionados

enlaces externos