Raboliot | ||||||||
Autor | Maurice Genevoix | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
País | Francia | |||||||
Amable | novela | |||||||
Editor | Grasset (edición original) | |||||||
Lugar de publicacion | París | |||||||
Fecha de lanzamiento | 1925 | |||||||
Cronología | ||||||||
| ||||||||
Raboliot es una novela francesa de Maurice Genevoix publicada en 1925 . Evoca y exalta la vida libre de un cazador furtivo de Sologne . Considerada su obra maestra, esta novela fue galardonada con el Premio Goncourt en 1925.
Para escribir Raboliot , Maurice Genevoix se mudó durante varias semanas con un guardabosque , en un coto de caza en Sologne adquirido por su tío entre el Sauldre y el Beuvron , frente al estanque Clouzioux, que se convirtió en el del Sauvagère. Luego se mezcla con la vida del pueblo vecino, Brinon-sur-Sauldre . Intenta encontrarse con Alphonse Depardieu, un cazador furtivo conocido localmente apodado Carré, pero sospecha y, en el último momento, rechaza la invitación del escritor para reunirse con él. Cuenta este episodio en Ice Cream Games , en 1961 . Maurice Genevoix recurre a su memoria para encontrar los recuerdos de la caza que practicaba cuando era más joven, con su padre y sus tíos. Se refiere a localidades específicas: les Brosses (que se convirtió en Buzidan), Monteaux (ahora Bois Sabot), la aldea de Vivier (Aubette), Rillerand (Bouchebrand). Asimismo, se inspira en personajes que han existido durante mucho tiempo: Trumeau, que se convierte en el guardia del Tournefier, y Beaufils (Touraille). Pero a medida que cada una de sus novelas, recurre a una amplia documentación temática de Sologne en el XIX ° siglo , o sobre la geografía de esta región.
Al preparar en 1952 una versión publicada en el Pocket Book , Maurice Genevoix modificó algunos pasajes que consideró innecesarios o que fueron objeto de "elogios estilísticos". "Por ejemplo, la versión original publicada por Grasset se aligera con terminologías excesivamente precisas relacionadas con peces (" ides melanotes ") o plantas (" breuvézes violetas, breumailles rosas tiernas "), o errores, en particular cuando Flora se dirige a Raboliot llamándolo "Monsieur Raboliot" (p. 33), la fórmula generalmente sólo se aplica a los terratenientes. Se eliminan un total de 785 líneas (26 páginas). Pero de hecho, de reedición en reedición, Maurice Genevoix no cesa de reseñar esta obra. Ese año apareció en Editions Vialetay una edición de lujo con encuadernación de Isy Brachot ilustrada por Gaston Barret .
Pierre Fouques, conocido como Raboliot, es un leñador de Solognot impulsado por la pasión por la caza furtiva . Despierta los celos de Volat, que intenta llevar a su rival a las redes del Condestable Bourrel. Raboliot, atrapado varias veces en el acto, se niega a someterse. Al final de una larga carrera por el bosque, regresa con su familia y se venga de Bourrel.
Es notoria la influencia de Maupassant , a quien el escritor dedicó sus memorias mientras estuvo en la École normale supérieure. Las correspondencias entre los sentimientos vividos por Raboliot y los paisajes de Solognot constituyen uno de los puntos fuertes de la obra. Sin embargo, el uso de un vocabulario que no aparece en el diccionario sorprenderá a algunos críticos. Presagiando sus futuros poemas-novelas, Maurice Genevoix recurre a la poesía para reflejar mejor la realidad profunda de las cosas.
Se han tomado varias adaptaciones cinematográficas y televisivas de Raboliot , la más famosa de las cuales sigue siendo la película del mismo nombre de Jacques Daroy en 1945 .