País | Túnez |
---|---|
La oficina central | 71, avenue de la Liberté, Túnez |
Eslogan |
Abierta, innovadora y multicultural (? -2015) La radio que nos une (2015-) |
Lengua | Francés , italiano , inglés , alemán y español |
Estado | Público |
Sitio web | rtci.tn |
Diferentes nombres | Canal de Radio Internacional de Túnez |
Creación |
15 de octubre de 1938 : creación de Radio Tunis 1939 : individualización del canal de habla no árabe Febrero de 1960 : nacionalización |
---|
SOY | sí |
---|---|
FM | sí |
Satélite | sí |
Transmisión | Transmisión |
---|---|
Podcasting | Podcasting |
El canal internacional Radio Tunis (en árabe : إذاعة تونس الدولية ) o RTCI es una estación de radio pública generalista en Túnez , adscrita al Establecimiento de Radio de Túnez . Está encabezada por Samira Mahdaouï, colocada a la cabeza en abril de 2019 .
La 15 de octubre de 1938, el ministro francés de PTT , Jules Julien, llega a Túnez para inaugurar la nueva Radio Tunis-PTT . La mayoría de los programas (emitidos desde un edificio de la rue de la Monnaie) están en francés, pero también se emiten en árabe e italiano utilizando la misma frecuencia.
Radio Tunis-PTT pasó a llamarse Radio Tunis en 1939 . El mismo año, la instalación de un segundo estudio permite la emisión separada y simultánea de programas en árabe (actual Radio Nacional y en francés (actual RTCI).
En 1954 , Radio Tunis se trasladó a su nueva sede en la avenue de Paris (dividida después de la independencia en avenue de Paris y avenue de la Liberté). El canal de habla no árabe se transmite desde el estudio 1, mientras que el canal de habla árabe se transmite desde el estudio 2.
Con su nacionalización en Febrero de 1960, la radio se llama Canal Internacional de Radio Tunis . Desde 1986 , se llama canal internacional Radio Tunis o más simplemente RTCI.
La radio toma su nombre de la transmisión de sus programas en francés , italiano , inglés , alemán y español .
RTCI emite sus programas las 24 horas del día desde 18 de julio de 2015. Los programas están destinados a un gran público compuesto principalmente por jóvenes, encontrando una apertura multicultural a través de los idiomas, una mayoría de intelectuales, personas de cultura y artistas, así como expatriados y navegantes de diversas nacionalidades que han elegido como destino Túnez.
Las oficinas de RTCI están ubicadas en Túnez (71, avenue de la Liberté). El canal gestiona su principal actividad radiofónica contando con dos estudios: el estudio 1 para retransmisiones en directo y el estudio 3 para el diseño, edición y grabación de programas. También utiliza otros estudios más equipados técnicamente (estudios 7 y 8) para producir programas musicales y teatrales.
RTCI transmite en FM ; también se emitió por satélite desde 1992 y en Internet desde 2007 . Ya no emite en onda media en mayo de 2006 , ya que su frecuencia ha sido cedida a Radio Tunisie Culture , pero recupera su frecuencia en onda media a finales de 2014 .
Desde el 18 de julio de 2015, RTCI emite sus programas las 24 horas del día en onda media (963 kHz).
Además de los programas diarios en idiomas extranjeros (inglés, italiano, alemán, español) y los programas diarios (Morning y Autour de midi), la emisora emite una serie de producciones, incluidos programas musicales entre las 9 p.m. y la medianoche:
A partir de agosto de 2011 , la emisora relanza el radio teatro con la saga Jézia l'Hilalienne inspirada en la obra de Mohamed Marzouki traducida por Anouar Attia y adaptada por Mokhtar Louzyr. Entre los participantes se encuentran Mouna Belhaj (en el papel de Jézia), Hélène Catzaras , Nora Kort, Fatma Zaïri, Amor Mzali, Issam Marzouki, André Iliev, etc.
En 2016 , los periodistas del periódico hablado de RTCI son los siguientes: