Vida de laboratorio

La vida de laboratorio: la producción de hechos científicos (traducción al francés de La vida de laboratorio: la construcción social de hechos científicos ) es un trabajo de los sociólogos de la ciencia Bruno Latour y Steve Woolgar publicado en 1979 .

Presentación

Este análisis antropológico del laboratorio de neuroendocrinología del profesor Roger Guillemin en el Instituto Salk de San Diego ( California ) constituye una importante contribución a la sociología de la ciencia . Se trata de un estudio de campo donde los dos autores observan la forma en que se realiza el trabajo científico a través de una descripción de las rutinas y prácticas de laboratorio que también tiene en cuenta las cuestiones que rodean la publicación de artículos científicos, la notoriedad de los investigadores o la economía medios a su disposición para realizar su investigación. Este estudio forma parte de la corriente del constructivismo social con la que Latour se distanciará a partir de entonces.

Muestran que la descripción ingenua del método científico según el cual el éxito o el fracaso de una teoría depende del resultado de un solo experimento no corresponde a la práctica real de laboratorio. Por lo general, un experimento produce solo datos no concluyentes, atribuidos a un defecto en la configuración o procedimiento experimental. Gran parte de la educación científica se trata de aprender a clasificar qué datos deben conservarse y cuáles deben descartarse, un proceso que, para una mirada externa "sin educación", puede verse como una forma de hacer las cosas. Ignore los datos que contradigan la ortodoxia científica.

Latour y Woolgar ofrecen una visión heterodoxa y controvertida de la ciencia . Defienden la idea de que los objetos de estudio científico se "construyen socialmente" en los laboratorios, que no existen más que los instrumentos de medida y los especialistas que los interpretan. En términos más generales, ven la actividad científica como un sistema de creencias, tradiciones orales y prácticas culturales específicas.

Edición y traducción

La edición francesa apareció por las ediciones La Découverte en 1988 . Para esta traducción y para ediciones posteriores, el subtítulo "construcción social" (construcción social) se elimina por "construcción" ("producción", en francés), marcando así una distancia con la corriente socioconstructivista que, según Latour, considera lo “social” como a priori mientras que se compone de “asociaciones” y que está en perpetua redefinición por parte de los actores (ver al respecto Reensamblaje de lo social ).

Indice

Ediciones

inglésfrancés

Artículos relacionados

Enlace externo