Glottolog

Glottolog vertical = artículo para ilustrar la organización Marco
Tipo Base de datos bibliográfica
Organización
Sitio web (es)  glottolog.org

Glottolog es un proyecto de base de datos bibliográfica de idiomas del mundo, especialmente los menos conocidos, del Instituto Max Planck de Antropología Evolutiva en Leipzig , Alemania . Desde 2015, el Instituto Max-Planck para la Ciencia de la Historia Humana en Jena se ha hecho cargo de la tarea de mantenimiento de Glottolog. Es un intento de lograr una cobertura bibliográfica completa para los idiomas del mundo (o el 95% de la diversidad lingüística del mundo) y proporcionar una base empírica sólida para las definiciones de idiomas y las clasificaciones lingüísticas. Está compuesto por el catálogo de lenguas y familias lingüísticas del mundo denominado “Languoid” y su bibliografía “Langdoc”. Asigna un identificador único y estable, el Glottocode, a todas las familias, idiomas y dialectos, llamados "langoides", que enumera. Estos están organizados a través de una clasificación genealógica (el árbol de Glottolog) que se basa en la investigación más reciente disponible. Da acceso a más de 180.000 referencias de obras descriptivas como gramáticas, diccionarios, listados de palabras, textos,  etc.

Utiliza una licencia original Creative Commons Attribution- ShareAlike (CC-BY-SA 3.0) similar a Wikipedia .

Colaboradores

Alain Fabre, Jouni Maho y la Sociedad Internacional de Lingüística (SIL) son contribuyentes muy importantes de Glottolog. Harald Hammarström recopiló las bibliografías de muchas personas y las compiló en una bibliografía principal, también compiló la información detallada sobre las relaciones genealógicas probadas de las lenguas del mundo. Su clasificación de alto nivel se fusiona con la clasificación de bajo nivel (dialectos) de Linguist List . El lingüista Sebastian Nordhoff manejó la importación de las bibliografías y con la ayuda de Hagen Jung y Robert Forkel diseñó y programaron la base de datos y la primera versión de la aplicación web, mientras que la de Robert Forkel está ocupada con la segunda versión. Martin Haspelmath  (en) ha asesorado y ayudado con la coordinación en cada etapa del proyecto, actualmente es el administrador de nombres de dialectos.

Diferencias con Ethnologue

Glottolog se diferencia de la más conocida base de datos Ethnologue, Languages ​​of the World en varios aspectos.

De una manera positiva, intenta clasificar solo aquellos idiomas que los académicos han podido determinar que existen y que son distintos de los demás. Si esto se prueba pero no se dispone de información gramatical o léxica, se clasifican como "  sin fundamento  ", y aquellos que solo han sido informados por otras fuentes sin que se haya probado realmente se etiquetan como "cuestionables". Se proporciona una extensa bibliografía, especialmente para idiomas menos conocidos. La clasificación de idiomas y dialectos solo se hace en familias consideradas válidas, con un código ISO o Glottocode cuando sea posible y una lista de nombres alternativos.

Glottolog también tiene aspectos negativos, en particular que, aparte de un solo punto en el mapa en su centro geográfico, no se proporcionan datos etnográficos o demográficos para idiomas o dialectos (por ejemplo, el francés "estándar" está representado por un punto en un bosque al norte de Orleans ).

Asociación con De Gruyter

El Instituto Max Planck y la editorial académica alemana De Gruyter han llegado a un acuerdo para compartir datos bibliográficos. Según el acuerdo, De Gruyter proporcionará al instituto todos los registros bibliográficos de sus publicaciones sobre lengua y lingüística, pasadas y futuras, para su inclusión en la base de datos de Glottolog. A cambio, se proporcionará un enlace al sitio web de De Gruyter en cada referencia. El profesor Martin Haspelmath del Instituto Max-Planck de Antropología Evolutiva explica que “parece claro que este acuerdo beneficiará a ambas partes: Glottolog obtendrá aún más referencias bibliográficas y De Gruyter tendrá todos sus trabajos presentados en esta importante base de datos”. .

Notas y referencias

Notas

  1. "no comprobado" y "falso", consulte el glosario de Glottolog

Referencias

  1. Nordhoff , 2012 , p.  191.
  2. Sitio Oficial .
  3. Nordhoff, 2011 .
  4. Nordhoff y Hammarström 2012 , p.  3289-3294.
  5. (en) Acerca de  " en Glottolog.org
  6. (in) Buscar idiomas, familias y dialectos - Francés estándar  " en Glottolog.org .
  7. De Gruyter .

Apéndices

enlaces externos

Bibliografía

Artículos relacionados