Intérprete (música)

En el ámbito musical , un intérprete es un músico ( cantante , instrumentista , director o director de coro ) cuya especialidad es realizar un determinado proyecto musical, planificado por otro músico, llamado compositor .

La división entre intérpretes y compositores se ha convertido en una singularidad de la música occidental . Esta oposición concierne, no solo a la música aprendida o tradicional de los países de la cultura occidental, sino también a las diversas corrientes musicales afines (como el jazz , el blues , la música popular derivada, etc.), en una palabra, la música practicada y consumida. en los países industrializados.

Tradicionalmente, el proyecto musical en cuestión se transcribe en un documento denominado partitura musical , mediante un sistema de notación . Esta partitura es el soporte material de la obra musical que el intérprete tiene por misión cumplir, con una determinada expresión .

Música clasica

Hasta el XIX °  siglo, los músicos famosos fueron principalmente los compositores e intérpretes de sus obras.

XIX XX  siglo

Entonces, hay una disociación que está creciendo, donde músicos como una Felix Mendelssohn en la cabeza de la Orquesta de la Gewandhaus de Leipzig recrean grandes obras de compositores de la XVIII ª  siglo como Johann Sebastian Bach y Georg Friedrich Handel . En París, la orquesta de la Société des concert du Conservatoire, que fue creada en 1828, tocó la mayoría de las sinfonías de Beethoven durante su primera temporada . Solo un año después de la muerte de este último, el público parisino tuvo la oportunidad de escuchar las 9 sinfonías (bajo la dirección de François-Antoine Habeneck ). La proliferación de sociedades sinfónicas y de teatros de ópera promovería la constitución de la música de repertorio. Si restos líricos ofertas XIX th  creaciones del siglo dominado, la mayoría de ellos aún se restringe a unas pocas ciudades (Milán, Venecia ópera italiana en especial, de París para la ópera francesa) y se toman luego otra vez en muchas otras ciudades. Es así que las óperas creadas en París durante el primer siglo XIX constituyen una parte importante de la programación de los teatros en Europa y particularmente en Alemania, Austria y Europa Central (ver Christophe Charle, capítulo sobre las artes escénicas).

Sin embargo, tanto en lírica como en música sinfónica y de cámara, la proporción de obras de repertorio sigue aumentando a lo largo del siglo de la industria (aunque es imposible realizar una verificación estadística). Pero son los programas de los grandes escenarios los que mejor atestiguan (ver Pistone, 1979).

Se trata, por tanto, de una música de repertorio que se constituye (obras musicales escritas con anterioridad) y que los músicos intérpretes captan, individualmente (como solistas ) y colectivamente a través de las orquestas sinfónicas y los teatros de ópera, que se difundirán en las principales ciudades de Europa y América . Este movimiento continuó durante todo el siglo de la industria impulsado por el fuerte crecimiento de conciertos y representaciones de ópera.

XX XX  siglo

En Europa, la música empieza a las XX XX  siglo un movimiento que cada vez más en desacuerdo con los gustos de salas de conciertos más tradicionales pública. Los intérpretes, como sabios mediadores, sacarán cada vez más, para componer sus programas, de un repertorio que se amplió hacia los siglos anteriores, dejando en sus programas una parte secundaria a la música de su época. También comenzaron a recurrir a la música barroca e incluso a la música antigua (por ejemplo, Charles Bordes en Francia con la Schola Cantorum ).

Para Mario d'Angelo: "es la figura del intérprete, en recitales y conciertos con solistas la que se coronará de un poder de atracción, si no de fascinación en el público (…). Siendo más el creador de las obras que interpreta, y, además, interpretando obras conocidas del repertorio, el intérprete también tendrá que enfrentarse a la competencia de otros intérpretes que interpreten estas mismas obras conocidas por aficionados informados y supervisadas por críticos musicales ". (ver bibliografía)

Atrapados en el ciclo de especialización, algunos artistas principalmente serán dirigidos hacia lo que se ha convertido a lo largo del XIX XX  repertorio del siglo, mientras que otros no abandonan la creación de sus contemporáneos. Un cuadro congelado en vísperas de la Segunda Guerra Mundial, comparando un Alfred Cortot y un Ricardo Viñes ilustra bien este fenómeno. El primero se dio a conocer en todo el mundo por sus interpretaciones de repertorios clásicos, románticos y de Johann Sebastian Bach. El segundo deja para la posteridad la imagen de un intérprete principalmente al servicio de los creadores de su tiempo como lo demuestran sus programas sutilmente construidos.


En la música moderna , la interpretación a veces se dificulta cuando los intérpretes quieren tocar obras de música antigua , mientras que los instrumentos, por ejemplo, han evolucionado. Es el caso, por ejemplo, de la música medieval , cuya música renacentista y barroca es interpretar obras con instrumentos de época en la actualidad.

Promoción de la interpretación

Esta promoción se logra a través de grandes eventos emblemáticos como los festivales más grandes y más antiguos, así como a través de los discos y los medios de comunicación (en particular , la radiodifusión, que también cuenta con orquestas sinfónicas de prestigio en Europa).

Las grandes fiestas, por su carácter simbólico, ilustran bien este dominio de la música de repertorio y la importancia de la interpretación. Así Bayreuth, el primero de ellos, templo del culto a Wagner , se convierte también en un lugar simbólico donde los intérpretes repiten el mismo repertorio. Ha sido objeto de numerosas grabaciones sonoras y de vídeo que también sirven como archivos y bases para las comparaciones. Para el Ring , los amantes de la música y los especialistas pueden comparar las versiones de Knappertsbusch , Boulez o Boehm . la comparación de las óperas completas disponibles en el mercado francés en 1961 y en 1982 muestra un tremendo aumento en el número de diferentes interpretaciones de la misma obra, en particular las óperas de Mozart y Verdi, las más conocidas de las cuales tienen hasta dieciséis versiones ( ver d'Angelo, 1985).

Así mismo para otros géneros, se establecerá una tremenda competencia a partir de la interpretación de obras del gran repertorio clásico. El producto del disco tiene tres componentes principales, el compositor, el intérprete y la obra, la distinción para la hermana Del repertorio clásico se establece más fácilmente en la interpretación (d'Angelo, 1990). Lo que la industria discográfica y la radio establecerán en la ley aprovechando la notoriedad de los artistas. Por lo tanto, podemos ver que los mejores intérpretes son reconocidos con mayor frecuencia independientemente del repertorio que interpreten (por ejemplo, Menuhin y Bach) mientras que los artistas menos conocidos deben seguir el repertorio nacional por el que están mejor ubicados en la diferenciación que se establece. Las estrategias de carrera de los artistas intérpretes o ejecutantes se establecen así a nivel internacional: un cuarteto francés que desee abrirse paso internacionalmente deberá primero ser reconocido en el repertorio francés y posiblemente elegir obras que rara vez se hayan interpretado en otros repertorios nacionales, distinguirse y hacerse notar por la crítica.

Solo el Festival de Donaueschingen (creado en 1921) se dedicó a la música contemporánea y, por tanto, a las creaciones (mundiales o europeas). E incluso si estos eventos se multiplicaron desde el Festival de La Royan de los años 60 , los Encuentros Europeos en Metz , Ars Musica en Bruselas, etc.), fueron marginales en comparación con los festivales dedicados principalmente a la música clásica de repertorio (ver Menger, 1983). Así, algunos artistas se han especializado en música contemporánea.


Otras musicas

Los derechos de propiedad intelectual de los músicos intérpretes


Ver también

Bibliografía

Artículos relacionados