Nacimiento |
20 de abril de 1964 Shanxi , China |
---|---|
Nombre en idioma nativo | 高 智 晟 |
Nacionalidad | chino |
Capacitación | Universidad Popular de China |
Ocupaciones | Activista de derechos humanos , abogado , político |
Cónyuge | Geng He |
Niño | Grace Gao ( en ) |
Partido político | Partido Comunista Chino |
---|---|
Premios |
Premio Índice Bruno-Kreisky (2011) |
Gao Zhisheng ( chino simplificado :高 智 晟) (nacido en 1964 en un pueblo de Shanxi ) es un abogado de derechos humanos en China . Sin noticias suyas deFebrero de 2009 a marzo 2010, detenido en la prisión de Shaya en Xinjiang, fue liberado el 7 de agosto de 2014. Desde entonces ha estado bajo arresto domiciliario.
Gao Zhisheng ejerció en Beijing , donde fue uno de los primeros " abogados descalzos ". En la década de 2000 , llevó casos de ciudadanos comunes a los tribunales, desde residentes deportados hasta pacientes engañados por los hospitales, víctimas de la injusticia.
Christian, defiende a otros cristianos acosados por las autoridades, entonces miembros del movimiento religioso Falun Gong , prohibido en 1999 tras una gran manifestación pacífica, el25 de abril de 1999. Su licencia de abogado fue revocada en 2005 por las autoridades chinas.
Su defensa de los miembros del movimiento espiritual Falun Gong y de las personas expropiadas ha contribuido a que la opinión internacional lo conozca. Gao Zhisheng denunció actos de tortura contra practicantes de Falun Gong por miembros de la oficina 610 . El abogado afirma que los presos son abusados sexualmente de forma sistemática.
En 2006, Gao Zhisheng invitó a David Matas y David Kilgour a investigar las denuncias de sustracción de órganos a prisioneros vivos que eran miembros del movimiento religioso Falun Gong. Pero sus visas fueron rechazadas por la Embajada de China en Ottawa.
Como sus escritos fueron prohibidos en la prensa china, intentó alertar a la prensa y a las asociaciones extranjeras sobre la negación de derechos en China. A fines de 2006, fue arrestado por subversión y recibió una sentencia suspendida con la condición de que abandonara Beijing. Luego, Hu Jia asumió el cargo, antes de ser también detenido, puesto bajo arresto domiciliario y luego encarcelado a fines de 2007.
Amnistía Internacional ha lanzado una "Acción Urgente" para exigir su liberación.
Fue acusado de subversión y detenido el 25 de septiembre de 2007después de escribir a los legisladores estadounidenses pidiéndoles que ayuden a arrojar luz sobre lo que llamó una "continuación del desastre de los derechos humanos en China". Luego fue presuntamente torturado y amenazado de muerte.
Gao ha sido detenido repetidamente durante días o semanas durante los últimos nueve meses de 2008. Según phayul.com , su última detención está relacionada con el aumento general de los controles antes del Congreso del Partido Comunista de China enoctubre de 2008.
Se ha considerado la nominación de Gao Zhisheng para el Premio Nobel de la Paz 2008.
Según la Asociación de Defensores de Derechos Humanos de China , desdeseptiembre 2007, junto con su esposa y sus dos hijos, Gao Zhisheng está detenido en una prisión para negros , presuntamente fue sometido a humillaciones frente a su familia y sus hijos están privados de la escuela.
Su esposa, Geng He, se exilió en el 11 de marzo de 2009 con sus dos hijos, se dirigió al 23 de abril de 2009una carta abierta al Congreso de los Estados Unidos , recordando la lucha de su marido por el respeto de las leyes y denunciando las denegaciones de justicia de las que son víctimas los ciudadanos de a pie.
Fue arrestado nuevamente el 4 de febrero de 2009en su pueblo natal donde estaba bajo arresto domiciliario. Tras su desaparición, Human Rights in China envió una carta abierta a su solicitud previa. Esta carta denoviembre 2007, fecha de su anterior liberación, detalla las torturas que sufrió por parte de un grupo de policías: bastones eléctricos, mondadientes en los genitales y golpizas, descritos por sus torturadores como "los doce platos" del menú reservado a los miembros de Falun Gong.
En esta carta publicada en Febrero de 2009, describe lo que sufrió bajo custodia: “'¡Gao Zhisheng! Hijo de ***! ¡Ha llegado tu hora! Mis hermanos ! Demostremos a ese bastardo lo brutales que podemos ser. ¡Matemos a ese bastardo! Entonces, un líder del grupo gritó y cuatro hombres con picanas eléctricas comenzaron a golpearme ferozmente en la cabeza y el cuerpo. No se podía escuchar nada en la habitación más que el sonido de los golpes y mis gemidos. Me golpearon tan brutalmente que todo mi cuerpo comenzó a temblar incontrolablemente "".
Desde 2008, y especialmente durante los Juegos Olímpicos, se ha filtrado muy poca información sobre el abogado.
La asociación Reporteros sin Fronteras ha pedido a las autoridades chinas pruebas de la vida del abogado desaparecido desde4 de febrero de 2009.
Final marzo 2010, la prueba de vida la da su familia que pudo hablar con él por teléfono. Se declaró "libre ahora", pero dejó en claro que no tenía ni el derecho ni la inclinación a contestar entrevistas. Según la organización Freedom Now, Gao Zhisheng estaría bajo vigilancia, incluso bajo arresto domiciliario.
La 14 de enero de 2011, con motivo de la próxima visita del presidente Hu Jintao a Washington, Hillary Clinton mencionó el caso de Gao Zhisheng. Durante esta comunicación, la Sra. Clinton también pidió la liberación del ganador del Premio Nobel de la Paz Liu Xiaobo y mencionó el caso de Chen Guangcheng actualmente encarcelado.
En diciembre 2011, es nuevamente arrestado y enviado de nuevo a prisión por tres años porque las autoridades chinas consideraron que no había respetado las condiciones de su liberación. Según los informes, se encuentra recluido en la prisión de Shaya en Xinjiang.
El abogado Gao Zhisheng fue liberado el 7 de agosto de 2014. Sus familiares están preocupados por una posible colocación bajo arresto domiciliario.
En una entrevista con The Associated Press y publicada en el23 de septiembre, evoca las torturas sufridas durante su período de detención y su vida bajo arresto domiciliario en una "cueva" desde su liberación. La23 de septiembre, una información en la página de Facebook de China Human Rights Lawyers Concern Group anuncia su secuestro, la información fue resumida en el condicional a los dos días siguientes por el sitio premier.org. Endiciembre 2020, la Unión Europea pide a la República Popular China la liberación inmediata de Gao Zhisheng.