Yvan Goll

Yvan Goll Imagen en Infobox. Lajos Tihanyi , Retrato de Yvan Goll, 1927 Biografía
Nacimiento 29 de marzo de 1891
Saint-Dié-des-Vosges
Muerte 27 de febrero de 1950(en 58)
París
Entierro Cementerio Pere Lachaise
Nacionalidades Francés
alemán
Ocupaciones Poeta , traductor , escritor , abogado , libretista , editor
Periodo de actividad Desde 1914
Cónyuge Claire Goll
Tumba de Yvan Goll.JPG Vista de la tumba.

Yvan Goll , seudónimo de Isaac Lang , nacido en Saint-Die el29 de marzo de 1891y murió en Neuilly-sur-Seine el27 de febrero de 1950 , es poeta, escritora y traductora trilingüe en alemán, inglés y francés.

Biografía

Né français dans une maison détruite au coin de la rue Dauphine et de la petite rue Concorde, ainsi que le mentionne une plaque, fils d'un représentant en tissus mort quand il avait six ans, Yvan Goll quitte les Vosges pour Metz , ville allemande en la época. Su madre lo hizo naturalizarse para promover su carrera escolar. Estudió derecho en las universidades de Estrasburgo , Friburgo de Brisgovia y Múnich . En 1913, en Berlín , participó en el movimiento expresionista . En un tratado lírico, El Canal de Panamá , el poeta describe la lucha de los elementos contra el hombre y la heroica ruptura del canal .

De 1914 a 1919, vivió en Suiza e hizo campaña a través de sus escritos dentro del grupo pacifista reunido en torno a Romain Rolland y Henri Guilbeaux . Allí conoció a Claire Studer de soltera Aischmann , periodista y mujer de letras alemana, divorciada del editor Heinrich Studer, y que se convertiría en su esposa. En Zúrich frecuenta Arp , Tzara y Picabia . Publicó en particular un vasto poema, El Réquiem por los Muertos de 1916 .

Establecidos en París en 1919, la pareja se hizo amiga de escritores y artistas, Malraux , Léger , Cendrars , Chagall , Delaunay , Claire Goldschmidt-Malraux… En 1920, Marcel Mihalovici compuso música para Mélusine , una ópera en 4 actos de Yvan Goll; la versión alemana, fechada en 1924, será posteriormente musicalizada por Aribert Reimann e interpretada a partir de 1971.

Yvan publica antologías de poetas alemanes y franceses y vive de sus traducciones (bajo el nombre de Jean Longeville para Emil Ludwig, Beethoven, ((La) vida de un conquistador) y Stéphane Zweig, Brasil tierra del futuro). En 1924, crea la revista Surréalisme (solo un número) y se pelea con André Breton y sus amigos. Sus colecciones de poemas, sus novelas, sus ensayos aparecen en Francia y Alemania. Entre sus obras teatrales aún marcadas por el expresionismo, Matusalén o El eterno burgués es la más conocida. En sus canciones de Jean sans Terre , expresa su soledad como hombre, un judío errante arrojado entre dos culturas.

De 1939 a 1947, la pareja se exilió en los Estados Unidos para escapar de la persecución nazi , ganándose la vida del periodismo y la literatura. A partir de 1943, Yvan Goll publicó en su revista Hémisphères y en las ediciones del mismo nombre, obras de Saint-John Perse , Césaire , Breton, Bosquet , Miller , Seligmann y jóvenes poetas estadounidenses.

La leucemia de la que fue alcanzado a partir de 1944, el exilio lejos de Francia, la explosión de la bomba atómica le inspiró una obra poética con un lenguaje rico en el que las fuerzas ctónicas, la alquimia, la cábala, la desintegración de la materia ocupan un lugar importante. . A su regreso de Francia, publicó sus colecciones de poemas, definió su concepción artística, Réisme .

Murió a los 58 años, en 1950, en el hospital americano de Neuilly, dejando un testamento poético, Traumkraut (L'Herbe du Songe), que sería editado por Claire Goll , así como varios poemas inéditos. Tres calles llevan su nombre solo en Saint-Dié, Metz y Sélestat.

Claire Goll, fallecida en 1977, legó a la ciudad de Saint-Dié-des-Vosges sus manuscritos franceses, su biblioteca, sus obras de arte y su mobiliario. El conjunto, incluida una reconstrucción de su apartamento parisino, se exhibe ahora en el museo Pierre-Noël (la biblioteca francesa y los manuscritos se conservan actualmente en la mediateca de Victor Hugo en Saint-Dié-des-Vosges). En cuanto a los manuscritos y grabados en alemán, Claire Goll los legó al Museo Schiller de Marbach . Era la contrapartida de una pensión vitalicia que había recibido todos los meses desde 1971. Existe una rue Yvan et Claire Goll en Estrasburgo.

Una fundación Yvan-et-Claire-Goll, creada bajo los auspicios de la Fondation de France en 1991, mantiene la tumba de los dos escritores en Père Lachaise (transferida, según el deseo de Yvan, en 1955 frente a la de Chopin, que él amaba jugar) y otorga un Premio Internacional para Yvan-Goll de habla francesa

En su tumba, donde falta una u, podemos leer el siguiente epitafio, tomado de Jean sans Terre  :

No habré durado más que la espuma
En los labios de la ola en la arena
Nacido bajo ninguna estrella en una noche sin luna
Mi nombre era solo un sollozo perecedero

Obras

El tercer libro de Jean sans Terre tiene dos grabados. El primero, que tiene unas 400 copias de las 600 normales, tiene una ilustración marrón en la portada que se encuentra en el interior más grande y negra. La segunda, inferior, con la misma ilustración, esta vez negra, en la tapa que es más fina. En el interior, una segunda ilustración reemplaza el medio título. Ambos son de Galanis.

Bibliografía

Notas y referencias

  1. A veces nos encontramos con la ortografía de Ivan Goll o el seudónimo de Iwan Lazang .
  2. "  Descripción de la colección Claire e Yvan Goll  " , en ccfr.bnf.fr (consultado el 11 de octubre de 2019 )
  3. Paul Bauer , Dos siglos de historia en Père Lachaise , Mémoire et Documents,2006, 867  p. ( ISBN  978-2-914611-48-0 ) , pág.  375
  4. Surrealismo, Manifiesto del surrealismo , Volumen 1, Número 1, 1 de octubre de 1924, Proyecto Blue Mountain

Ver también

Artículo relacionado

enlaces externos