Salma Khadra Jayyusi

Salma Khadra Jayyusi Biografía
Nacimiento 1926
Safed
Nacionalidad palestino
Capacitación Universidad de londres
Ocupaciones Historiador , poeta , escritor , traductor
Periodo de actividad Desde 1960
Otras informaciones
Trabajé para Universidad de Londres , Universidad de Jartum
Distinción Precio Al Owais ( en ) (2006)

Salma Khadra Jayyusi (árabe: سلمى الخضراء الجيوسي ) (nacida en Jordania en Acre en 1926, 1927 o 1929) es una poeta , crítica , historiadora , fundadora y directora de proyectos culturales PROTA y East-West Nexus, proyectos para la difusión de la Literatura árabe-islámica.

Ya se han reconocido numerosas distinciones por la obra de Jayyusi quien, a través de todas sus publicaciones y proyectos, ha enriquecido considerablemente la comprensión y el conocimiento del pensamiento literario y árabe.

Biografía

Salma Jayyusi nació en Jordania de padre palestino Subhi al-Khadra  (en) - famoso activista, político palestino, líder de Istiqlal - y madre libanesa. Creció en Palestina rodeada de libros, escuchando historias tradicionales de las culturas árabe y occidental, y fue un testigo cercano de la lucha persistente de su padre por los palestinos.

Asistió a la escuela secundaria en Schmidt College  (en) de Jerusalén y el destino de la Universidad Americana de Beirut , se graduó con honores en literatura árabe e inglesa. Se casa con un diplomático jordano con el que tiene tres hijos. No comenzó su carrera como escritora y maestra hasta que los crió.

En 1970 obtuvo un doctorado en literatura árabe de la Escuela de Estudios Orientales y Africanos (SOAS) de la Universidad de Londres . Poco después, enseñó en la Universidad de Jartum (1970-1973), luego en la Universidad de Argel y Constantina (1973-1975).

En 1973, fue invitada por la MESA ( Asociación de Estudios del Medio Oriente de América del Norte  (en) ) para una gira de conferencias en Canadá y Estados Unidos . En 1975, profesora visitante (curso de literatura árabe) en la Universidad de Utah, decidió quedarse en los Estados Unidos y luego enseñar en varias universidades (Utah, Washington, Texas), antes de realizar una investigación en la universidad. Michigan durante dos años . Sin embargo, finalmente dejó la docencia para concentrarse exclusivamente en la difusión de la historia, la cultura y la literatura árabe / islámica en el idioma inglés.

En 1980 lanzó el proyecto PROTA ( Proyecto de traducción del árabe  (en) / Projet de traduction de l 'arabe). Este proyecto está en el origen de la publicación de importantes antologías de textos de la literatura árabe (clásica y moderna) en el idioma original y en traducción al inglés.

Posteriormente, Jayyusi dio muchas conferencias, enseñó en múltiples instituciones culturales y académicas en todo el mundo árabe, el Lejano Oriente y Occidente.

A finales de los ochenta, Jayyusi continuó el proyecto PROTA lanzando el proyecto East-West Nexus . En este contexto, su primer trabajo es la edición de un libro sobre el tema del patrimonio de la España musulmana, escrito por 42 investigadores: El legado de la España musulmana . Esta suma, publicada por la editorial Brill en Leyden en los Países Bajos, se convierte en un éxito de ventas.

En 1994-1995, pasó el año escolar en el Instituto de Estudios Avanzados de Berlín ("Wissenschaftskolleg zu Berlin"), donde su enseñanza se centró en las relaciones culturales entre Oriente y Occidente, luego en la cultura, la lengua y la literatura. En la Arabia preislámica ( tema para el que organizó dos talleres ).

En Mayo de 1995, en cooperación con el Instituto Americano de Estudios Magrebíes, organiza una conferencia en Tánger sobre "Lengua, literatura y cultura en el norte de África", en presencia de grandes escritores y académicos de los Estados Unidos pero especialmente de Libia, Túnez, Argelia, Marruecos y otros países árabes.

A continuación, se centra en el estudio de las raíces del importante cuerpo de la literatura árabe (prosa y poesía), una de las más ricas del mundo, con el fin de dar una mejor comprensión y sobre todo explicar cómo da testimonio de una actividad creativa universal. .

En 1997, recibió una beca de la Fundación Ford para publicar un libro sobre derechos humanos en textos árabes: su investigación condujo a la publicación de un libro ( Human Rights in Arab Thought: A Reader ) de unas 1500 páginas sobre la historia de la concepto de derechos humanos en el mundo árabe, mostrando los diferentes modelos de aplicaciones y violaciones de los derechos humanos en la experiencia árabe, centrándose principalmente en los tiempos modernos.

En 1999, recibió una beca Fulbright para realizar investigaciones sobre la vida de los palestinos en la XX XX  trabajo del siglo que realiza numerosas estancias en 1999-2000 en Siria , Jordania y Cisjordania . Llega a invitar a arquitectos estadounidenses e italianos, guiados por dos especialistas de la ciudad islámica, para un estudio de campo sobre los aspectos morfológicos de la ciudad vieja de Jerusalén.

En Octubre de 2001, organizó una conferencia internacional en Amman , Jordania , sobre la historia de la antigua Jerusalén , que resultó en un libro en árabe e inglés, titulado Jerusalén, historia y tradición .

Premios

Obras

o gestión de proyectos:

con Roger Allen:

con Mansour al-Hazimi, Ezzat Khattab:

con Zafar Ishaq Ansari  (en)  :

Bibliografía

Notas y referencias

  1. hoja biográfica en el sitio web de Multaqa
  2. VIAF
  3. Enchufe BNF
  4. Su padre fue encarcelado notablemente entre 1936 y 1939 luego de su participación en la Gran Revuelta .
  5. artículo Personalidad del mes , Esta semana en Palestina, 2007

enlaces externos