Petición en 70.000 caracteres

Petición en 70.000 caracteres
Imagen ilustrativa del artículo Petición en 70.000 caracteres
El Panchen Lama durante una sesión de lucha libre en 1964
Autor Choekyi Gyaltsen
Prefacio Robert barnett
Amable Ensayo
Título ' Una flecha envenenada: el informe secreto del décimo Panchen Lama'
Editor Red de información del Tíbet
Fecha de lanzamiento 1997
ISBN 0953201112
Traductor Traductores de chino, con la asistencia de Jamyang Choegyal Kasho y Mark Baber

La Petición en 70.000 caracteres ( tibetano  : ཡིག་ འབྲུ་ ཁྲི་ བདུན་ གྱི་ སྙན་ ཞུ , Wylie  : Yig 'bru khri bdun gyi snyan zhu  ; chino simplificado  :七万 言 书), originalmente llamado "Informe sobre el sufrimiento de Tíbet y regiones tibetanas y propuestas para el trabajo futuro del Comité Central bajo el liderazgo del presidente ministro Zhou Enlai ”, es un documento histórico fechado18 de mayo de 1962, Escrito por el 10 º Panchen Lama y enviada al gobierno chino. Esta petición denuncia la política y las acciones draconianas de la República Popular China en el Tíbet .

Durante décadas, el texto de este informe solo había sido conocido por los más altos niveles de liderazgo chino cuando una copia en 1996 llegó a manos de la organización no gubernamental Tibet Information Network (TIN). EnEnero de 1998Con motivo del 60 º  aniversario del nacimiento del 10 º Panchen Lama, traducción prologado por tibetólogo Robert Barnett , titulado Una Flecha Envenenada: El informe secreto del 10º Panchen Lama , fue publicado por el estaño.

Tras la publicación, su autenticidad no pudo ser confirmada de forma independiente, y los funcionarios chinos se abstuvieron de comentar. Sin embargo, unos meses después, Ngabo Ngawang Jigme , un exlíder tibetano que ocupó un cargo político en el Tíbet entre 1964 y 1993, impugnó enérgicamente la veracidad de la petición, criticando en particular su información sobre la hambruna , pero sin cuestionar su autenticidad. criticar su publicación.

De acuerdo con Barry Sautman la 10 ª Se cree Panchen Lama de haber visitado tres regiones antes de escribir el informe Ping'an, Hualong y Xunhua (región donde se origina). Estas regiones se encuentran en la prefectura de Haidong ( Qinghai ), donde la población no es tibetana en un 90%. Además, un exlíder de la Región Autónoma del Tíbet cuestiona el hecho de que el Panchen Lama visitó cualquier área tibetana durante la hambruna.

Contexto

Después del exilio del 14 º Dalai Lama, Tenzin Gyatso , en 1959 , el 10 º Panchen Lama se le ofreció la presidencia provisional del comité preparatorio para el establecimiento de la región autónoma del Tíbet . En 1960 , los chinos le dieron la vicepresidencia del Congreso Nacional del Pueblo para que pudiera ser el portavoz de su política en el Tíbet. Como los 10 ° Panchen Lama visitó varias regiones de China, "todo el mundo sólo vio la miseria y la desolación." Regresó al Tíbet en 1961 y descubrió que su monasterio, Tashilhunpo , había sufrido reformas democráticas durante las cuales el número de monjes se redujo a la mitad, de alrededor de 4.000 a 1.980. En 1962 , conoció a occidentales en Lhasa, la capital de la actual Región Autónoma del Tíbet . Les confió su deseo de "cumplir con su deber revolucionario para con el pueblo" y "vivir la vida de un buen budista". El Panchen Lama se unió a Beijing en 1962 por orden de Mao . Durante este viaje, multitudes de tibetanos le imploraron que "pusiera fin a sus sufrimientos y las privaciones soportadas". En Beijing, pidió directamente al Gran Timonel que "ponga fin a las atrocidades cometidas contra el pueblo tibetano, aumente las raciones de alimentos, cuide a los ancianos y enfermos y respete la libertad religiosa". Mao escuchó cortésmente, pero no se tomó ninguna medida.

El Panchen Lama tenía solo 24 años cuando se permitió oponerse al Partido Comunista Chino . Su séquito trató de convencerlo de que moderara el tono de su petición, pero él se negó, indicando que hablaba en nombre del pueblo tibetano y que los líderes chinos tenían derecho a una crítica rigurosa.

Así, en 1962 el Panchen Lama dirigió al primer ministro chino Zhou Enlai un documento titulado la petición en 70.000 caracteres en el que denuncia la política draconiana y las acciones de la República Popular China en el Tíbet . Critica el Gran Salto Adelante  ; una multitud de "órdenes estúpidas" de las autoridades del Partido Comunista Chino resultaron en una escasez crónica de alimentos:

El informe del Panchen Lama trata la situación tibetana en términos claros, atacando el proyecto de Mao Zedong  : “Aunque en el papel y en los discursos ha habido un gran salto hacia adelante, no ha habido no hay certeza de que se haya traducido en realidad. "

Redacción de la petición

El Panchen Lama comenzó a escribir en su monasterio de Tashilhunpo en Shigatse en el Tíbet, luego lo continuó en su residencia en Lhasa y lo terminó en Beijing.

El Panchen Lama tibetano en la redacción del documento y pidió un traductor chino, del 9 º Panchen Lama , una persona de confianza, traducirlo al chino.

El Panchen Lama elige un título "Informe sobre el sufrimiento en el Tíbet y las regiones tibetanas y propuestas para el trabajo futuro del Comité Central bajo la dirección del presidente ministro Zhou Enlai". Pero la versión china tenía 70.000 caracteres, este título se mantendrá.

El Panchen Lama confió en el ministro de Relaciones Exteriores de China, Chen Yi , uno de los familiares de Zhou Enlai. Chen Yi lo consoló con esta denuncia de la situación tibetana: “Di todo lo que sabes y dilo sin reservas. ".

En particular, el Panchen Lama presentó a Ngabo Ngawang Jigme un primer borrador de su petición. Ngabo le aconsejó amablemente cómo presentar su informe. Pero, sobre todo, lo invitó a reemplazar esta petición escrita con una presentación oral más moderada al Comité Central. El Panchen Lama no siguió este consejo.

El capítulo

El ensayo consta de 8 partes, destacan 3 temas principales: religión, crueldad y hambruna.

  1. La lucha por aplastar rebeliones.
  2. Reformas democráticas.
  3. La ganadería, la producción agrícola, la vida de las masas populares.
  4. El trabajo del Frente Unido.
  5. Centralismo democrático.
  6. La dictadura del proletariado.
  7. Problemas religiosos.
  8. Trabaja por nacionalidades.

El Panchen Lama denunció en su conclusión las tendencias izquierdistas mayoritarias en el Tíbet.

Extractos

Este artículo puede contener trabajos no publicados o declaraciones no verificadas (29 de agosto de 2018).

Puede ayudar agregando referencias o eliminando contenido no publicado. Consulte la página de discusión para obtener más detalles.

En el prefacio de la traducción al inglés, Robert Barnett observa que "no hay otro documento en el que una figura de alto rango ataque las políticas y prácticas del presidente Mao de manera tan explícita y detallada". A continuación se muestran algunos extractos:

La religión

Explicó que cualquiera que demostrara su fe religiosa en el Tíbet era perseguido y acusado de superstición . Los comunistas obligaron a los monjes y monjas a tener relaciones sexuales. La gestión de los monasterios se confió a personajes de comportamiento disoluto que "frecuentaban prostitutas , bebían en exceso", desacreditando así a los monasterios a los ojos de los tibetanos.

"Después de la introducción de las reformas, el budismo sufrió un serio revés y ahora está al borde de la extinción ..."

El Panchen Lama consideró que el corazón del budismo apuntado, las ceremonias de oraciones, las discusiones filosóficas, las enseñanzas ya no eran posibles.

Detenciones

“Muchos presos murieron de manera angustiosa tras la instauración de la dictadura del proletariado. La población del Tíbet se ha reducido drásticamente en los últimos años. Aparte de los ancianos, las mujeres y los niños, la mayoría de los hombres sanos e inteligentes de las regiones tibetanas de Qinghai, Gansu, Sichuan y Yunnan han sido encarcelados ... "

La represión de las manifestaciones

Criticó la injusta represión que las autoridades chinas infligieron a los tibetanos en respuesta al levantamiento tibetano de 1959  :

“No tenemos forma de saber cuántas personas han sido arrestadas. En cada región, ha habido al menos 10,000 arrestos. Buenos y malos, inocentes y culpables, todos han sido encarcelados, en contradicción con cualquier sistema legal del mundo. En algunas zonas, la mayoría de los hombres han sido encarcelados, dejando solo a las mujeres, los ancianos y los niños para trabajar. "

"Incluso hubo órdenes de matar a miembros de familias rebeldes ... Los funcionarios pusieron deliberadamente a personas en prisión en condiciones draconianas, por lo que hubo un gran número de muertes injustificables ..."

La hambruna

Denuncia la hambruna en el Tíbet criticando el Gran Salto Adelante porque una multitud de "órdenes estúpidas" de las autoridades del Partido Comunista de China ha provocado una escasez crónica de alimentos:

“Sobre todo, debes asegurarte de que la gente no muera de hambre. En muchas partes del Tíbet, la gente ha muerto de hambre. Han fallecido familias enteras y la tasa de mortalidad es extremadamente alta. Es inaceptable, terrible y grave. El Tíbet vivió una vez en una época oscura de feudalismo bárbaro, pero nunca ha habido tal escasez de alimentos, especialmente después del surgimiento del budismo. En las regiones tibetanas, las masas viven ahora en tal pobreza que los ancianos y los niños mueren de hambre o están tan debilitados que no pueden resistir las enfermedades y mueren. Nada como esto ha sucedido antes en toda la historia del Tíbet. Nadie puede imaginar hambrunas tan terribles, ni siquiera en una pesadilla. En algunas áreas, si alguien se resfría, inevitablemente infecta a cientos de personas y la mayoría muere ... "

Abortos forzados

El Panchen Lama termina su informe presentando terribles acusaciones sobre abortos forzados de 1955 en Kham y Amdo .

Consecuencias

Consecuencias para el Panchen Lama

El 10 º Panchen Lama se reunieron Premier Zhou Enlai y habló con su informe a la18 de mayo. La reacción inicial fue positiva, Zhou Enlai convocó a los funcionarios de los territorios tibetanos a Beijing . Las autoridades prometieron corregir lo que llamaron una "desviación de izquierda". Zhou Enlai "admitió que se habían cometido errores en el Tíbet", pero no permitió una oposición abierta al poder en el lugar. Sin embargo, siguiendo su hábito de inclinarse ante el viento maoísta, abandonó al Panchen Lama a su suerte tan pronto como el presidente Mao fue criticado.

Intervino Mao Zedong, que pasaba el verano en el balneario de Beidaihe . Decretó que la petición del Panchen Lama era "una flecha envenenada" disparada contra el Partido Comunista por "un señor feudal reaccionario".

Se destruyeron copias del documento. El Panchen Lama fue encarcelado en 1964 y no fue liberado hasta 14 años después, en 1978, tras la muerte de Mao.

Implementación de las propuestas de la Petición

Según TIN, las propuestas contenidas en la Petición de 70.000 caracteres fueron implementadas entre 1980 y 1992 por el reformador chino Hu Yaobang , en línea con las políticas de Deng Xiaoping en la década de 1980.

Tseten Wangchuk , un periodista tibetano que trabaja en los Estados Unidos, testifica que en 1980, durante una reunión en Beijing entre el secretario del Partido Comunista Chino Hu Yaobang y el Panchen Lama, este último "le dijo a Hu cuánto lo había emocionado. sus reformas, y señaló que si las sugerencias de la Petición de 70.000 caracteres se hubieran implementado en el momento en que se propusieron, los problemas en el Tíbet no habrían continuado.

La Petición de 70.000 caracteres se basó en la premisa de que los responsables políticos deberían tener en cuenta las características específicas del Tíbet. Esta premisa fue fundamental para la política de Deng Xiaoping en China en la década de 1980 y permitió al Panchen Lama introducir muchas liberalizaciones en el Tíbet. A principios de 1992, el Partido retiró la concesión de "características específicas" y la política actual que controla las prácticas religiosas y los monasterios, limitando la enseñanza del idioma tibetano, ha suprimido algunas de las liberalizaciones religiosas y culturales inauguradas por Hu y exigidas por el panchen -lama.

Crítica de la petición

En Abril de 1998, Ngabo Ngawang Jigme , un líder tibetano que firmó el Acuerdo de 17 Puntos sobre la Liberación Pacífica del Tíbet en 1951 y ocupó un cargo político en la Región Autónoma del Tíbet entre 1964 y 1993, cuestionó enérgicamente la veracidad de la petición, criticando especialmente su información sobre la hambruna, pero sin cuestionar la autenticidad del documento ni criticar su publicación. Preguntado por Jasper Becker, Ngabo dijo que en la Región Autónoma del Tíbet ni una sola persona había muerto de hambre, pero había escuchado que la gente había muerto de hambre en Qinghai sin saber el número.

De acuerdo con el abogado Barry Sautman , profesor asociado de ciencias sociales en la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hong Kong , el 10 º Se cree Panchen Lama de haber visitado tres regiones del Tíbet antes de este informe Ping'an, Hualong y Xunhua , y su La descripción de una hambruna se relaciona únicamente con la región de la que proviene, Xunhua. Estas tres regiones se encuentran en la prefectura de Haidong , un área de la provincia de Qinghai cuya población es en un 90% no tibetana y no pertenece al Tíbet "cultural". Además, agrega Sautman, un exlíder de la Región Autónoma del Tíbet cuestiona el hecho de que el Panchen Lama visitó cualquier área tibetana durante la hambruna.

Alabanza por la petición

En 1999, el Dalai Lama declaró durante la conmemoración del levantamiento tibetano de 1959  : “La petición en 70.000 carteles lanzada en 1962 por el ex Panchen Lama constituye un documento histórico elocuente sobre la política seguida por China en el Tíbet y sobre las medidas draconianas que ha instituido allí. " En 2001, agregó que el Panchen Lama " había denunciado explícitamente las condiciones de vida terribles infligidas a los tibetanos dentro de su país. "

El periodista y escritor inglés Patrick French considera que la petición es la imagen más clara de este período.

Según Stéphane Guillaume, el informe, que permaneció secreto hasta 12 de febrero de 1998, confirma el informe de la Comisión Internacional de Juristas deDiciembre de 1964, abusos contra los derechos humanos a pesar de las Resoluciones 1353 y 1723 de la Asamblea General de las Naciones Unidas .

El siguiente párrafo puede contener fuentes que no parecen presentar la confiabilidad y / o independencia requeridas .

Puede ayudar buscando mejores fuentes para respaldar la información en cuestión, o atribuyendo claramente esta información a fuentes que parecen insuficientes, lo que ayuda a advertir al lector sobre el origen de la información. Consulte la página de discusión para obtener más detalles.

Joshua Michael Schrei, escribió en un artículo publicado inicialmente por la asociación independentista Estudiantes por un Tíbet libre y luego por el sitio Dissident Voice  : “Uno de los documentos históricos más reveladores de la época es la Petición en 70.000 caracteres dirigida al presidente Mao en nombre del pueblo tibetano. Este documento no solo es considerado por los grandes historiadores como uno de los únicos textos confiables de esta era, sino que ilumina la extraordinaria reverencia necesaria para que incluso un alto funcionario chino como el Panchen Lama hable con el presidente Mao. Aparentemente, Mao no estaba interesado en escuchar los problemas diarios de los "siervos" que "soltó". El Panchen Lama fue enviado a prisión por sugerir que los tibetanos se estaban muriendo de hambre ” .

Para el profesor Dawa Norbu, “ningún chino (excepto quizás con la excepción de Peng Dehuai ), y ciertamente ningún otro líder de una minoría nacional, se había atrevido a desafiar las políticas comunistas tan fundamentalmente dentro de la República Popular China desde su creación en 1949, como hizo el Panchen Lama en 1962 y 1987 ” .

Deshayes Laurent y Frédéric Lenoir consideran el análisis de Hu Yaobang , secretario general del Partido Comunista de China 1980-1987, emitida durante su gira de inspección en la región autónoma del Tíbet unido a las críticas por el 10 º Panchen Lama en su petición de 70.000 caracteres y la Gobierno tibetano en el exilio  : "La política china en el Tíbet es similar al colonialismo , los tibetanos están infrarrepresentados en la administración regional, su nivel de vida ha caído desde la liberación de 1951-59, la cultura está amenazada con desaparecer por falta de conocimiento del lengua y religión ”.


Notas y referencias

  1. Powers, John, 1957- , La fiesta de Buda: cómo trabaja la República Popular China para definir y controlar el budismo tibetano , Nueva York, Oxford University Press ,2016, Apéndice B, página 1  p. ( ISBN  978-0-19-935815-1 , OCLC  947145370 , leer en línea )
  2. Red de información del Tíbet, Retrospectiva: Declaraciones políticas del Panchen Lama , 1990-1991
  3. (en) Elaine Kurtenbach, 1962 aplazamiento por el líder tibetano habla de palizas masivas, hambre , Associated Press , 11 de febrero de 1998: El informe (...) aparentemente circuló en los escalones más altos de China durante décadas hasta que se entregó una copia de forma anónima al grupo (Red de Información del Tíbet)  ” .
  4. Informe secreto sobre el Tíbet de la década de 1960 publicado (TIN) .
  5. El informe secreto del décimo Panchen Lama del Tíbet disponible en línea por primera vez (TIN) .
  6. Elaine Kurtenbach, op. cit. : Su autenticidad no se pudo confirmar de forma independiente, y los funcionarios chinos se negaron a comentar  " .
  7. Gilles van Grasdorff, Panchen Lama, Otage de Pekin , Ramsay, 1999, p. 235-236.
  8. (en) Warren W. Smith Jr. , ¿Tíbet de China?: Autonomía o asimilación , p. 76
  9. El Panchen Lama tenía una residencia allí, que visitaba con frecuencia.
  10. Patrick French , Tibet, Tibet, una historia personal de un país perdido , traducido del inglés por William Oliver Desmond, Albin Michel, 2005, p. 78.
  11. Marie-Claire Bergère , República Popular de China desde 1949 hasta la actualidad , Armand Colin, París, 1989, p. 228.
  12. Gilles Van Grasdorff, The New History of Tibet , Ediciones Perrin, octubre de 2006, p. 332.
  13. Gilles van Grasdorff , Panchen Lama, rehén de Beijing , Ramsay, 1999, ( ISBN  2-84114-283-3 ) , p. 260.
  14. Kim Yeshi , el Tíbet. Historia de una tragedia , Edición La Martinière , febrero de 2009, página 88 - ( ISBN  978-2-7324-3700-2 ) .
  15. Una flecha envenenada: El informe secreto del décimo Panchen Lama .
  16. Tibet, Tibet, a personal history of a lost country , por Patrick French traducido del inglés por William Oliver Desmond, Albin Michel, 2005 Página 79
  17. The New History of Tibet , de Gilles Van Grasdorff, edición Perrin, octubre de 2006, página 337
  18. Gilles Van Grasdorff , El niño olvidado del Tíbet. La verdadera historia del Panchen Lama Guendun , prefacio de Harry Wu , ed. Renaissance Press, 1999, pág. 124 ( ISBN  2266104837 ) .
  19. Patrick French, opus citado.
  20. Matthew Kapstein , Les Tibétains Les Tibétains , traducido del inglés por Thierry Lamouroux, París, Les Belles Lettres , 2015, p. 425
  21. Informe secreto del Panchen Lama critica a China (TIN) , WTN, 5 de octubre de 1996.
  22. (en) Alto funcionario tibetano de China critica el informe Panchen Lama (TIN) , sitio web World Tibet News , 9 de abril de 1998: El funcionario tibetano más alto de China, Ngapoi Ngawang Jigme, ha respondido a la publicación por TIN del décimo personaje de 70.000 caracteres del Panchen Lama petición con una fuerte negación de su veracidad [...] En la entrevista con Jasper Becker en Beijing, Ngabo Ngawang Jigme afirma: "Puedo asegurarles que ni un solo hombre murió de hambre en el Tíbet. Escuché que algunas personas murió en Qinghai, pero no sé cuántos ". En su referencia al Tíbet, Ngabo se refiere únicamente a la Región Autónoma del Tíbet. [...] Los comentarios de Ngabo sobre la hambruna son una crítica a la información contenida en la petición del Panchen Lama, pero no cuestiona su autenticidad ni expresa ninguna crítica a su publicación.  "
  23. (en) Barry Sautman, "Demographic Annihilation" and Tibet , in Contemporary Tibet: policy, development, and society in a disputed area , Barry Sautman, June Teufel Dreyer (eds), ME Sharpe, 2006, 360 p. ( ISBN  0 -7656-1354-9 ) ( ISBN  9780765613547 ) , pág. 242: A este respecto, vale la pena señalar que el Panchen Lama, sobre cuyos escritos descansan principalmente las acusaciones de una hambruna masiva entre los tibetanos, se dice que solo visitó tres condados en el" Tíbet "antes de escribir su informe en 1962. Estos eran Ping'an, Hualong y Xunhua, y sus comentarios sobre la hambruna pertenecen a su condado natal, Xunhua (Becker, 1996b; Panchen Lama 1962, 112-113). Los tres condados están en la prefectura de Haidong, un área cuya población es en un 90 por ciento no tibetana y no pertenece al Tíbet cultural. Formar líder de TAR, además, disputa que el Panchen Lama visitó cualquier área tibetana durante la hambruna (Becker 1998). Becker, Jasper. 1996b. "Los nómadas del norte de China enfrentan un futuro sombrío". South China Morning Post , (Hong Kong), 28 de septiembre, 18  ».
  24. s: Mensaje del Dalai Lama en el 40 aniversario del levantamiento de Lhasa
  25. s: Mensaje del Dalai Lama en el 42º aniversario del levantamiento de Lhasa .
  26. Patrick French , op. cit.  : "Al estudiar los gráficos y las cifras, al tratar de cuantificar las muertes de acuerdo con estos datos, tengo la sensación de que la imagen más clara que se puede hacer del Tíbet durante este período no proviene de las estadísticas, sino del informe de Panchen Rinpoche. "
  27. La cuestión del Tíbet en el derecho internacional , por Stéphane Guillaume, 2008
  28. (en) Joshua Michael Schrei, Una mentira repetida: lo que realmente está sucediendo en el Tíbet , dissidentvoice.org, 5 de abril de 2008.
  29. Thubten Samphel , D'SHALA DIARY: Mr N Ram y compañeros de viaje , 31 de julio de 2007: "El profesor Dawa Norbu escribió en su introducción al libro, A Poisoned Arrow: The Secret Report of the 10th Panchen Lama," No Chinese ( con la posible excepción de Peng Dehuai), y ciertamente ningún otro líder de la minoría nacional, se había atrevido a desafiar las políticas comunistas tan fundamentalmente dentro de la República Popular China desde su fundación en 1949, como lo hizo el Panchen Lama en 1962 y 1987 ".
  30. Laurent Deshayes y Frédéric Lenoir , La epopeya de los tibetanos entre el mito y la realidad , Fayard (ensayo, 2002), p. 337.

Apéndices

Bibliografía

Vínculos internos

enlaces externos