Cauce

Un wadi o wadi (tomado del árabe وادي ( wādī ), que significa "valle, lecho de río, río"), es un término genérico que designa un río en el norte de África o el Medio Oriente y regiones semidesérticas . Con una hidrología muy irregular régimen . Presente principalmente en regiones endorreicas , cobra vida durante lluvias raras y fuertes. La mayoría de las veces se seca, puede experimentar inundaciones espectaculares, llevando enormes cantidades de barro , que a veces provocan cambios de lecho. Por eso decimos de un wadi que rueda más de lo que fluye.

En menor escala, existen wadis en las regiones mediterráneas del sur de Francia conocidas como el "  río Cévennes  " o en España "  ramblas  ". De manera similar, el término arroyo , cuando se usa en un sentido análogo a un wadi, designa un curso de agua y más particularmente un arroyo temporal que se llena cuando llueve.

Etimología

La palabra "oued" proviene del árabe وادي wadi . En español , se convierte en guad , y forma parte de varios nombres de ríos como Guadiana , Guadalquivir , Guadalhorce o Guadarrama .

En árabe se llama وادي wādī o نهر (nahr), en arameo ܢܗܪܐ (nahrā ') y en hebreo נהר (nahar).

En Amazigh, el wadi se llama asif o ighzer .

En copto encontramos, según los dialectos, los términos ⲉⲓⲟⲟⲣ (eioor), ⲫⲓⲁⲣⲟ (piaro en sahídico, phiaro en bohaïric ), ⲉⲓⲉⲣⲟ (eiero), ⲓⲁⲣⲟ (iaro), ⲓⲉⲣⲟ (iero), ⲓⲉⲣⲁ (iera) o ⲓⲟⲣ ( ior), términos todos derivados del antiguo egipcio.

En el antiguo egipcio, el término utilizado era ar ( jeroglíficos  : ???), iar, iaur-t, iteru, atur, atr o atru.

Los wadis de los valles de Tibesti se llaman enneris.

Hidrología

Galería

Notas y referencias

  1. Definiciones lexicográficas y etimológicas de “ouadi” de la tesorería computarizada del idioma francés , en el sitio web del Centro Nacional de Recursos Textuales y Léxicos .

Apéndices

Bibliografía

Artículos relacionados