Nina
Amable | Ópera cómica |
---|---|
N ber de actos | 1 |
Música | Nicolas dalayrac |
Folleto | Benoît-Joseph Marsollier |
Idioma original |
francés |
Creación |
15 de mayo de 1786 Opera-Comique , París |
Nina ou la Folle par amour es un drama lírico de Nicolas Dalayrac en un acto y en prosa mezclado con ariettes del libreto de Marsollier , creado en15 de mayo de 1786en la Opéra-Comique (Salle Favart).
Nina pierde a su amante que se batió en duelo. Ella se vuelve loca por eso. Reaparece y le da razón.
La primera función tuvo lugar en el teatro privado de Choisy en la casa del duque de Coigny .
Después de una suscripción (también debido a la difícil situación financiera de M Miss Guimard) a la cabeza de la cual estaba el Conde de Artois, se produjo un segundo espectáculo en el teatro Miss Guimard .
De entrada, consideramos que el tema está inspirado en una historia real. De hecho, “entre los manuscritos autógrafos de Dalayrac estaba el texto de La Folle de Saint-Joseph . Anécdota que proporcionó el tema de Nina o la loca por amor . " . Dalayrac pasa de la comedia alegre al género sentimental. “Aunque la idea de poner en escena a una loca ya no era una novedad en 1786, entendemos que Marsollier y Dalayrac estaban preocupados por la recepción que estaría reservada para su Nina : sus miedos eran tan fuertes que quisieron organizar una actuación de antemano. " .
Este drama nos hizo llorar tanto como el Déserteur de Monsigny . La Sra. Dugazon aseguró cierto éxito en el papel principal: "fue el Sr. de Vivetières quien tuvo la letra, el Sr. Dalayrac la música y M me Dugazon quien hizo la obra. " . La locura de Nina se juzga descrita con realismo pero, según Félix Clément, sólo destaca realmente un aire: "Cuando regrese la amada". Sin embargo, esta ópera fue considerada por otros como una obra maestra y la pieza más poderosa de Dalayrac. En la Universal Biography , Delaulnaye escribe: “¡Con qué arte fue capaz de captar las entonaciones inciertas y no relacionadas del delirio! Su romance, a través de una canción sencilla y veraz, pinta la esperanza decepcionada de un amante y nos hace compartir su dolor. Esta rústica musette, que recuerda la razón a la infeliz Nina, y cuyas cuerdas principales se encuentran en una canción báquica, es una de las pruebas más contundentes del poder del ritmo sobre la melodía. " . Por su parte, Thurner testifica que “Un entusiasmo indescriptible saludó a Nina ; la moda se apoderó del nombre de la pobre loca: había peinados a la Nina, abrigos a la Nina, etc. , Etc. Fue un delirio, un frenesí. " .
Madame Dugazon en el papel de Nina, hacia 1786
Abanico que presenta una escena de Nina ou la Folle par amour , con, en el reverso, las palabras de Quand le bien aime retour , el aria más famoso de la ópera, de finales de 1780
Louis Milon (para la letra) y Louis-Luc Persuis (para la música) posteriormente remodelaron a Nina para convertirla en una pantomima de ballet. Allí se ilustró a la bailarina Émilie Bigottini . Héctor Berlioz relata en sus memorias que asistió a uno de estos ballets y lo reconoció con deleite como un himno cantado en su primera comunión ("Cuando la amada regresa") tocado por la trompa inglesa de Gustav Vogt .
La Pazza d'amore es la traducción italiana de Giuseppe Carpani , especialmente notada porque la música fue puesta por Giovanni Paisiello , estrenada en25 de junio de 1789en el Palacio de Caserta . Nos dividimos en dos campos para dos obras que no son realmente comparables.
: documento utilizado como fuente para este artículo.