Kana

Este artículo puede contener trabajos no publicados o declaraciones no verificadas (septiembre 2014).

Puede ayudar agregando referencias o eliminando contenido no publicado. Consulte la página de discusión para obtener más detalles.

Los kana (仮 名, kana , la palabra kana a menudo se convierte en el sufijo -gana en una palabra compuesta ) son caracteres de la escritura japonesa que notan cada uno más (diferente unidad de ritmo de la sílaba ). Por lo tanto, no son similares a las letras del alfabeto latino que teóricamente denotan fonemas . Los kanjis se utilizan junto con los kanjis ( caracteres de origen chino ). Permiten anotar fonéticamente el idioma, que no se usa con kanjis , excepto en el caso de ateji .

Historia

Los kanas fueron estandarizados en 1900 con el fin de unificarlos y así evitar la dispersión ligada a usos regionales. Se llevó a cabo una reforma después de la derrota de Japón al final de la Segunda Guerra Mundial en 1946 para mejorar la comprensión lectora.

Descripción

Hay dos tipos principales de kana en japonés moderno:

Los kanas se pueden utilizar para ayudar a la lectura de kanjis: luego se llaman furigana .

Los kanas, aunque visualmente diferentes de los kanjis (ver el artículo sobre la extensión geográfica y lingüística de los sinogramas para un ejemplo en la imagen ), de hecho provienen, como el bopomofo , de simplificaciones del dibujo de unos pocos sinogramas llamados man'yōgana ( simplificaciones que nada tienen que ver con la de los llamados caracteres "simplificados" , ya sean chinos o japoneses).

Han conservado una característica importante de este origen: también se dibujan en un cuadrado virtual de formato invariante (ver Composición de un sinograma para más detalles).

Junta

Cada cuadro contiene a la izquierda el hiragana (escritura silábica cursiva) y a la derecha el katakana (escritura silábica “cuadrada”, principalmente para préstamos, transcripciones extranjeras y topónimos), y encima la romanización rōmaji según el método Hepburn . Para conocer la pronunciación, cruce la columna de vocales con la línea de consonantes: por ejemplo, ka se escribe [か] en hiragana.

Vocales de
extensión
Sin image.svg <-at> Sin image.svg <-I>   Sin image.svg ‹-U› Sin image.svg <-MI> Sin image.svg ‹-O›
Vocales
iniciales
a I   u / ‹w-› mi o
Sin image.svg
sílabas
consonánticas
Sin image.svg ka Sin image.svg ki kya kyu kyo Sin image.svg ku Sin image.svg ke Sin image.svg ko
き ゃ キ ャ き ゅ キ ュ き ょ キ ョ
Georgia soldado americano gya gyu gyo Gu edad ir
ぎ ゃ ギ ャ ぎ ゅ ギ ュ ぎ ょ ギ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg su Sin image.svg shi sha shu sho Sin image.svg saber Sin image.svg se Sin image.svg entonces
し ゃ シ ャ し ゅ シ ュ し ょ シ ョ
za Ji ja ju jo zu ze zo
じ ゃ ジ ャ じ ゅ ジ ュ じ ょ ジ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg tu Sin image.svg chi cha shh cho Sin image.svg tsu Sin image.svg usted Sin image.svg a
ち ゃ チ ャ ち ゅ チ ュ ち ょ チ ョ
da Ji ‹Ja› ‹Ju› ‹Jo› zu de hacer
〈ぢ ゃ〉 〈ヂ ャ〉 〈ぢ ゅ〉 〈ヂ ュ〉 〈ぢ ょ〉 〈ヂ ョ〉
Sin image.svg
Sin image.svg n / A Sin image.svg o no hay nyu nyo Sin image.svg desnudo Sin image.svg Nació Sin image.svg No
に ゃ ニ ャ に ゅ ニ ュ に ょ ニ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg ha / a- Sin image.svg Hola hya hyu hyo Sin image.svg fu Sin image.svg él / e- Sin image.svg ho / o-
ひ ゃ ヒ ャ ひ ゅ ヒ ュ ひ ょ ヒ ョ
licenciado en Letras bi bya byu byo bebió ser bo
び ゃ ビ ャ び ゅ ビ ュ び ょ ビ ョ
Pensilvania Pi pya pyu pyo podría Educación física correos
ぴ ゃ ピ ャ ぴ ゅ ピ ュ ぴ ょ ピ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg mi Sin image.svg medio mya myu myo Sin image.svg mu / ‹-n› Sin image.svg me Sin image.svg mes
み ゃ ミ ャ み ゅ ミ ュ み ょ ミ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg »» » Sin image.svg * -ya -Yu -yo Sin image.svg "" " Sin image.svg * Sin image.svg "" "
ya Yu yo
Sin image.svg
Sin image.svg real academia de bellas artes Sin image.svg Se rió rya Ryu ryo Sin image.svg ru Sin image.svg re Sin image.svg ro
り ゃ リ ャ り ゅ リ ュ り ょ リ ョ
Sin image.svg
Sin image.svg Washington Sin image.svg (Wisconsin)   Sin image.svg * Sin image.svg (nosotros) Sin image.svg wo / o-
() () () ()
Sin image.svg
Sin image.svg   Sin image.svg   Sin image.svg -no Sin image.svg   Sin image.svg  

Notas

Hiragana
k s t no h metro y r w
a
I ()
tu
mi ()
o
Katakana
k s t no h metro y r w
a
I ()
tu
mi ()
o

Codificación

El código ISO 15924 para kanas es "Hrkt". Este código se refiere a textos que contienen solo caracteres hiragana o katakana , pero no a textos que contienen otros caracteres.

Los caracteres de los dos silabarios japoneses están codificados por separado en Unicode, ya que a pesar de su similitud y su uso en un mismo idioma, permiten distinguir ciertas palabras, morfemas o usos que en realidad no necesariamente se pronuncian de la misma manera., Las kanas en solo una de las dos escrituras no son suficientes para transcribirlas por completo.

Notas y referencias

  1. La palabra kana se menciona en al menos dos diccionarios comunes de habla francesa y, por lo tanto, encaja como todos los nombres franceses comunes.
  2. Ver Rendaku .
  3. (en) "  Cuando fue" hospital "es el Sami como un" salón de belleza "  " ( ArchivoWikiwixArchive.isGoogle • ¿Qué hacer? ) , Universidad de Columbia Británica (consultado el 2 de diciembre de 2014 ) .

Ver también

Enlace externo