Ibn Umail

Ibn Umail Biografía
Nacimiento 900
Muerte 960
Actividad Ensayista
Otras informaciones
Religión islam

Muhammed Ibn al-Tamimi Umail ( Muhammad Ibn al-Tamimi Umail , árabe أبو عبد الله محمد بن أميل التميمي) es un alquimista árabe del X º  siglo . En la literatura latina medieval se le llama Senior Zadith (a veces simplemente Senior ) o Zadith filius Hamuelis (traducción de Ibn Umail).

Obras

Poco se sabe de su vida. Es autor de varios tratados de alquimia, como Hall ar-Rumuz ( Explicación de símbolos ), el Kitâb mafâtîh al-hikma al-`uzmâ ... El más conocido, porque se transmite en Occidente latino es Kitâb al-mâ ' al -waraqî wa al-ardh al-najmîya ( El libro del agua plateada y la tierra estrellada) traducido al latín con el título Tabula Chemica .

Es un comentario sobre su propio poema didáctico de alquimia, titulado Risâla al-shams ilâ al-hilâl ( La epístola del sol y la media luna ), y traducido al latín con el título de Epistula solis y Lunam crescentum . Este poema es una oda o qasida , organizado en 448 hemistiches .

El libro de la tierra y el agua plateada y estrellada contiene muchas citas de autores alquímicos, entre ellas "palabras de Hermes  ", algunas de las cuales provienen de originales griegos, y otras son apócrifas árabes del  siglo X e . Estas citas son valiosas para la historia de la alquimia, al tiempo que indican la influencia de las ideas herméticas en la alquimia árabe.

En su introducción, Ibn Umail describe alegóricamente la obtención de la Piedra Filosofal . Esta complicada alegoría, como una visión onírica , representa a un anciano sentado en un templo, sosteniendo una mesa de piedra como un libro abierto, frente a asistentes dedicados a contemplar símbolos  : círculo solar y media luna lunar, serie de águilas sosteniendo en sus garras un arco dibujado con una flecha.

Se supone que estos símbolos indican etapas de la operación alquímica (fijación, sublimación, coagulación ...) y elementos químicos de partida (cobre, plata, azufre, magnesia ...).

Transmisión en el occidente latino

Mala traducción latina fue hecha de la XII ª o XII °  siglo. La Tabula Chemica , junto con la Turba philosophorum , es uno de los primeros y principales tratados alquímicos traducidos del árabe al latín. Incluye grandes extractos del comentario y parte del poema bajo el título, Epistola solis ad lunam crescentem . La Tabula Chemica se repite e ilustra ampliamente en Aurora consurgens , un manuscrito iluminado que es uno de los primeros ciclos de ilustraciones alquímicas de finales de la Edad Media.

Notas y referencias

  1. Julius Ruska, Studien zu Muhammad Ibn Umail de al-Tamimi Kitab al-Ma '-al Waraqi wa'l-Ard an-Najmiyah , Isis, Vol. 24, núm. 2 (febrero de 1936), págs. 310-342.
  2. Georges C. Anawati, Alquimia árabe , Umbral ,1997( ISBN  978-2-02-062028-4 ) , pág.  128 y 130-131.en Historia de las Ciencias Árabes, vol. 3, Roshdi Rashed (ed.).
  3. Según Julius Ruska, Zadith proviene fonéticamente de la expresión honoraria al-sadik, y Senior del título Cheïkh - Julius Ruska , Senior Zadith = Ibn Umail. Orientalistische Literaturzeitung 31, 1928, págs. 665-666.
  4. EJ Holmyard, Alquimia , p. 102.
  5. Presencias de Hermès Trismegistus Albin Michel - Cahiers de l'Hermétisme. Rostros de Hermès Trismegistus (documentos iconográficos) , Antoine Faivre , p. 49.

Bibliografía

enlaces externos