Nacimiento |
1666 Kioto |
---|---|
Muerte | 20 de julio de 1735 |
Nombre en idioma nativo | 江 島 其 磧 |
Actividad | Escritor |
Ejima Kiseki (江 島 其 磧 ) , Nacido en 1666 o 1667 en Kyōto y fallecido el20 de julio de 1735o 1736, fue un escritor japonés del período Edo . Su verdadero nombre es Murase Gonnojō (村 瀬 権 之 丞).
Después de la muerte de su padre en 1694, tomó el sobrenombre de Shōzaemon (庄 左衛 門) que ya habían usado su padre y su abuelo.
Ejima creció como hijo de un comerciante de Kioto y se hizo cargo del negocio familiar después de su muerte en 1694. Comenzó su carrera como libretista del titiritero Matsumoto Judayū. Fue allí donde Andō Jishō lo notó y lo contrató para su editorial Hachimonjiya . Por lo tanto, publicó con la popular editorial de Kyoto, comenzando con Yakusha kuchijamisen (1699), una serie de retratos de actores ( yakusha hyōbanki ) con ilustraciones de Nishikawa Sukenobu , que obtuvo un éxito extraordinario.
Después de que estos textos aparezcan sin firmar o firmados con el nombre de Andō, Ejima fundó su propia editorial en 1710, Ejimaya Ichirōzaemon, y se separó de Andō en 1712. Luego publicó obras como Akindo gunbai uchiwa ( inconn 人軍 団, " Las tácticas del comerciante " 1712) y Yakei tabi tsuzura (野 傾 旅 葛 籠; “ La cesta de la cortesana viajera ”, 1712). A partir de 1718 volvió a trabajar con Andō y en 1723 disolvió su propia editorial.
Avec la parution de Seken musuko katagi (世間子息気質, « Images de jeunes hommes de notre temps ») en 1715, Ejima crée le genre katagi-mono où il s'agit de réunir des images satiriques de personnages excessifs, chacune regroupée autour d 'un tema. Este éxito de ventas publicación es seguido por una serie de retratos como Seken Musume katagi (世間娘気質, “ Imágenes de mujeres jóvenes de nuestro tiempo ”, 1717), Ukiyo oyaji katagi (浮世親仁形気; “ Tipos de abuelo d 'antaño ", 1720) y Seken tedai katagi (世間 手 代 気 質;" Imágenes de los dependientes de nuestra época ", 1730). El género fue retomado más tarde por Tada Nanrei, Ueda Akinari y Nagai Dōkiyū, entre otros .
Según muchos estudiosos modernos de la literatura japonesa, poco de lo que escribió Kiseki fue el resultado de sus propios pensamientos originales; por el contrario, tomó prestado mucho de un autor cuya reputación supera con creces la suya en los tiempos modernos: Ihara Saikaku , a quien Kiseki logra plagiar en varios puntos de su obra.