Chipilo

Chipilo de Francisco Javier Mina Escudo de Chipilo.jpg Imagen en Infobox. Iglesia de Chipilo.
Nombre oficial (es)  Chipilo
Nombre local (es)  Chipilo
Geografía
País  México
Expresar Puebla
Municipio San Gregorio Atzompa ( en )
Altitud 2,143 metros
Información del contacto 19 ° 00 ′ 19 ″ N, 98 ° 19 ′ 53 ″ W
Demografía
Población 4.059 hab. (2020)
Operación
Estado Ubicación ( en )
Hermanamiento Segusino , Huatusco ( in )
Historia
Fundación 1882
Identificadores
Código postal 74325
Codigo telefonico 222

Chipilo, cuyo nombre oficial es Chipilo de Francisco Javier Mina, es una localidad ubicada a 12 kilómetros al sureste de Puebla , México , y a 120 km de la Ciudad de México . Esta ciudad se encuentra a 2150 metros sobre el nivel del mar. Su nombre oficial rinde homenaje a la memoria de Francisco Javier Mina.

Historia

El origen de esta ciudad se remonta a 1880, cuando el río Pave devastó la región de Veneto en Italia. La gente que vivía allí lo perdió todo, por lo que no dudaron en cruzar el Atlántico cuando se enteraron de que el presidente mexicano Porfirio Díaz proporcionaría tierras y animales a los agricultores mediterráneos que quisieran emigrar a su país. Por supuesto, la condición era modernizar el campo mexicano y pagar la tierra ofrecida en 10 años.

Los inmigrantes italianos llegaron a México siguiendo las leyes promulgadas por Porfirio Díaz , presidente de los Estados Unidos Mexicanos, un eurófilo convencido que quería traer muchos europeos a México para poblar las zonas semidesérticas del país. Estos venecianos (aunque también hubo piamonteses y lombardos entre los fundadores) se especializaron en la elaboración de productos lácteos, tradición que conservan hasta ahora. En Chipilo es imprescindible probar sus variedades de quesos como panela, parmesano y provolone.

Chipilo se ha mantenido famoso por la heroica defensa de sus habitantes contra los 4000 hombres de Emiliano Zapata que lo atacaron en el 25 de enero de 1917, quien intentó destruir la ciudad de Chipilo, refugiándose en el cerro llamado "Monte Grappa". El presidente Venustiano Carranza nombró "general" a Giacomo Berra, líder de los italianos de Chipilo, por esta victoria, que también fue celebrada por la prensa del Reino de Italia. Incluso Mussolini (que simpatizaba con México: había recibido el nombre de Benito en homenaje a Benito Juárez) agradeció lo que habían hecho los italianos de Chipilo y les donó una escuela, lo que impulsó el crecimiento económico de Chipilo.

Durante el XX °  siglo , se aisló el pueblo, por lo que el pueblo de Chipilo han conservado sus tradiciones y lenguaje . A este idioma lo llaman talián, un dialecto veneciano, pero tampoco es exactamente veneciano. Este idioma también incluye influencias del español y náhuatl , ha evolucionado a su propio ritmo. Los lingüistas lo llaman veneciano-chipileño: un dialecto que solo se habla en esta región.

En el siglo XXI, Chipilo busca una mayor autonomía en términos de gobierno. La municipalización de Chipilo es la respuesta a la búsqueda de una identidad de esta localidad que pretende gobernarse con esquemas distintos a los convencionales, la oficialización del idioma chipileño, así como su enseñanza en escuelas locales y un gobierno por usos. y costumbres al igual que las comunidades indígenas. Son varios los conflictos que se han registrado entre los chipileños y las autoridades de San Gregorio Atzompa, principal motivo de la independencia y un nuevo modelo de municipios en todo el país.

Chipileño

El chipileño es un dialecto de la lengua después del veneciano . El idioma es hablado en el pueblo de Chipilo, en el estado de Puebla en el sureste de México por aproximadamente 3,500 habitantes. El chipileño es una lengua derivada del veneciano, llegó a México en 1882 gracias a los colonos italianos del pueblo de Segusino en Italia.


Demografía

Los chipileños son una minoría étnica en México que no está oficialmente reconocida, que exhibe sus propios rasgos etnoculturales distintivos.

Hay que pensar en el país de Chipiloc (o Chipilo) plagado de bandidos que en la pequeña colina sobre la ciudad encontraron refugio para rastrear las caravanas que transportaban mercancías por la carretera Panamericana; Parece que los venecianos (de Segusino, Quero, etc.) reclutados para vivir en esta colonia (inmersos en el territorio de la etnia cholulteca) eran vistos como mercenarios baratos. Por otro lado, han demostrado saber cultivar la tierra, criar ganado, fabricar todos sus productos de manera muy adecuada, saber comercializarlos, y también defenderse con valentía, abrigados en el mismo. cerro que recibió el nombre de Monte Grappa, rechazando quienes pusieran en peligro a sus seres queridos o su propiedad. Sobre la Colonia Fernández Leal que más tarde se llamó Chipilo ... y su dialecto bajo el aspecto lingüístico, ya que continúan hablando su dialecto, ver MacKay ..

Según el escritor y lingüista chipileño Eduardo Montagner Anguiano , quien ha estudiado no solo la lengua veneciana sino también el origen y escritura de los apellidos chipileños, actualmente en Chipilo solo hay 29 apellidos vitales, con posibilidades de transmisión generacional. Ellos son: Bagatella, Barbisan, Berra, Bortolini, Bortolotti, Bronca, Colombo, Crivelli, Dossetti, Galeazzi, Lavazzi, Martini, Mazzocco, Merlo, Minutti, Mioni, Montagner, Orlansino, Piloni, Précoma, Salvatori, Sebenello, Simoni, Spezia , Stefanoni, Vanzini, Zago, Zanella y Zecchinelli. Otros, como el Melo y el Facinetto, tienen relativamente pocos transportistas en Chipilo. Algunos otros han desaparecido de la comunidad por su propia extinción, como los Capaccioli y los Romanos, y otros por la emigración a otras partes del país, por ejemplo Schievenin, Nani, Zoletto, Pasquali, Berton, Padovani y Miotto. Varios apellidos chipileños sufrieron distorsiones gráficas naturales en los procesos de emigración, como el original Minuto a Minutti, de Specia a Spezzia, de Sebenello a Sevenello, de Salvador a Salvatori, y otros que terminaron en consonante tenían un [i} agregado al final. final: Barbisan-i, Bortolot-ti, Crivel-li, Mion-i, Pilon-i, Stefanon-i, Vanzin-i y Zecchinel-li. No presentaron cambios (Bagatella, Berra, Bronca, Précoma, Zanella, Colombo, Mazzocco, Merlo, Zago, Bortolini, Galeazzi, Martini y Simoni). El único apellido que termina en consonante que no ha sido alterado es Montagner.

Años 1882 2000 2005 2010 2020
Población total: 424 2.965 3.084 3.493 4.059

Bibliografía

  • MacKay, CJ Il dialetto veneto di Segusino e Chipilo . Cassamarca. Treviso, 1993.
  • Peconi, Antonio Italianos en México: la emigración a través de los siglos . Istituto Italiano di Cultura. México, 1998.
  • Zilli Mánica, JB Italianos en México. Documentos para la historia de los colonos italianos en México . Ediciones Concilio. Xalapa, 2002
  • Sbrighi, Lucia (2018), "El aumento de las uniones mixtas en Chipilo, México: actitudes y percepción identitaria en una comunidad inmigrante de origen italiano" , Cuadernos Aispi, 12: 191-214, ISSN 2283-981X [1]
  • Sbrighi, L., Greathouse Amador, L., Preciado Llyod (2020), "The New Perception of the Other in Chipilo, Mexico", Lengua y Migración /Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vuelo. 12, Nº. 1, 2020, pág. 7-35 [2]

Referencias

  1. "  Biografia de Francisco Xavier Mina  " , en www.biografiasyvidas.com (consultado el 14 de febrero de 2021 ) .
  2. (Es) Frida Méndez , "  Este es el pueblo mexicano más italiano de todos (y está cerca de la CDMX)  " , en Revista Travesías | Inspiración para viajeros ,21 de agosto de 2019(consultado el 14 de febrero de 2021 ) .
  3. (it) Hendrik Keilhauer , "Noaltri se sentón taliani ancora". , GRIN Verlag,Mayo de 2010( ISBN  978-3-640-61115-7 , leer en línea ).
  4. James J. Passarelli , "  Italia en México: Chipilo  ", Itálica , vol.  23, n o  1,Marzo de 1946, p.  40 ( ISSN  0021-3020 , DOI  10.2307 / 475278 , leído en línea , consultado el 17 de junio de 2021 )
  5. (es) "  Chipilo: El Pueblo de Los Tres Mil Mexicanos Que Hablan véneto  " , El Mundo ,27 de diciembre de 2017( leer en línea , consultado el 14 de febrero de 2021 ).
  6. (Es) Pablo Zulaica Parra ( fotógrafo.  Felipe Luna), "  Un aire de Veneto en el corazón de México  " , Courrier international , París,1 er de octubre de 2012( leer en línea ).
  7. L. Zanettin y N. Tomadore , “  Gli Erbari di Don Pietro Porta (1832-1923)  ”, Giornale botanico italiano , vol.  128, n o  1,Enero de 1994, p.  388–388 ( ISSN  0017-0070 , DOI  10.1080 / 11263509409437208 , leer en línea , consultado el 17 de junio de 2021 )
  8. Zilli Manica, José Benigno. , Italianos en México: documentos para la historia de los colonos italianos en México , Ediciones Concilio,2002( OCLC  948230707 , leer en línea )

Apéndices

Artículos relacionados
  • Inmigración italiana en México  (en)
Bibliografía

• Sbrighi, Lucia (2018), "El aumento de las uniones mixtas en Chipilo, México: actitudes y percepción identitaria en una comunidad inmigrante de origen italiano" , Cuadernos Aispi, 12: 191-214, ISSN 2283-981X [3]

Sbrighi, L., Greathouse Amador, L., Preciado Llyod (2020), "The New Perception of the Other in Chipilo, Mexico", Lengua y Migración /Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vuelo. 12, Nº. 1, 2020, pág. 7-35 [4]

  • Pablo Zulaica Parra ( traducción del  español, fotógrafo  Felipe Luna), Un air de Vénétie au cœur de Mexico , París, Courrier international ,1 er de octubre de 2012( leer en línea )
  • (es) Laura delle Femmine, Chipilo, el México italiano , El País ,20 de octubre de 2014( leer en línea )